Produits électroniques, le tabac et l'alcool, de produits de communication mobile, complétée par une société commerciale.
是以电子产品为主,烟酒、移动通信产品为辅的贸易公司。
Produits électroniques, le tabac et l'alcool, de produits de communication mobile, complétée par une société commerciale.
是以电子产品为主,烟酒、移动通信产品为辅的贸易公司。
L'extension du réseau de téléphonie mobile à davantage de régions du Kosovo s'est poursuivie.
正在继续扩大全球移动通信系统(全球通)网络以覆盖科索沃更多地区。
L'accès à la technologie et à l'information pose également problème.
获取技术和信息也是键问题,非洲移动通信市场是所有区域增长最快的,以世界市场两倍的速度增长。
Cet accord prévoit d'équiper tous les districts de lignes fixes et de lignes mobiles dans les 18 mois.
这项安排为各区在18月内提供固定和移动通信线路。
En outre, les téléphones cellulaires peuvent être localisés par le biais des systèmes GPS et GSM.
另外,这项服务还可通过全球定位系统(GPS)和全球移动通信系统(GSM)进行定位。
Le Gouvernement a pris une initiative visant à couvrir les zones reculées des districts des collines par un réseau mobile.
政府已经采取行动,山区的偏远居民区置移动通信网覆盖之下。
Afin d'encourager les PME à se lancer dans le commerce électronique, le CCI poursuit son étude du potentiel des communications mobiles.
为促进中小型企业的电子商务,国际贸易中心正在进步探讨移动通信的潜力。
Les personnes à revenu modeste peuvent s'offrir un téléphone portable grâce auquel ils peuvent communiquer dans les zones les plus reculées.
低收入人口现在能够买得起移动电话,能够在大多数偏远地区通过移动电话通信。
Il transporte en outre de nouveaux services de télécommunications pour les communications mobiles en bande-L et pour le renforcement des signaux en navigation.
该卫星还携带L波段移动通信和导航信号增强的新的通信服务设备。
Shopping Center a été fondé en 1993, est occupés principalement à des activités de gros de produits de communication mobile et le service après-vente.
商场成立1993年,现主要经营移动通信产品批发及售后服务。
Il est escompté que la navigation et les services de positionnement jouent un rôle principal dans les services de réseaux mobiles de télécommunications de troisième génération.
预计导航和定位服务在第三代移动通信网络服务领域发挥键的作。
Des alliances stratégiques, comme le réseau de télécommunications mobiles de la société Grameen pour les villages du Bangladesh, sont formées pour venir en aide aux personnes marginalisées.
战略同盟,如为孟加拉国格莱敏村庄移动通信组织, 其目的是帮助处社会边际的人士。
Le Centre de justice pénale internationale a fourni cinq appareils de communication mobiles d'une valeur de 3 600 dollars, à la Section d'aide aux victimes et aux témoins.
国际刑事司法资源中心向被害人和证人股捐赠价值3 600美元的五台移动通信机。
Ce système d'alerte s'appuie sur deux systèmes de positionnement géographique (GPS et GSM) pour permettre à la police de localiser aussi précisément que possible la personne menacée.
警报系统以两地理定位系统(全球定位系统和全球移动通信系统)为基础,确保警察部门可以尽量精确地查找受到威胁的当事人的位置。
Se plaçant en concurrent du premier opérateur de téléphonie mobile au Rwanda, une filiale de MTN South Africa, Rwandatel, a lancé un réseau sans fil à haut débit.
卢旺达已经启动宽带无线网,以便同卢旺达的第移动通信经营者――南非MTN公司的家分公司竞争。
Dans de nombreux pays en développement, le secteur des télécommunications, et notamment le marché des services mobiles, des services de données et de l'accès à Internet, a été progressivement libéralisé.
在许多发展中国家里,电信部门发生逐步开放的现象,其中除其他情况外,还包括国内移动通信服务市场、数据服务和因特网服务提供市场的开放。
Il y a une augmentation de la quantité et de la qualité des services fournis dans le domaine des télécommunications, en raison de l'augmentation du trafic en téléphonie mobile.
电信领域的服务在数量和质量上均有所提高,这得益移动电话通信的增加。
Le Sous-Comité était d'avis que tout organisme intervenant en cas de catastrophe devrait posséder des terminaux mobiles de communication facilement déployables et compatibles avec différents systèmes de communication par satellite.
小组委员会认为,涉及灾害应急的每组织都应当拥有随时可以部署并能够与不同的通信卫星系统兼容的移动通信终端。
La résolution recommande aux gouvernements de mettre en place les systèmes mobiles de communication par satellite nécessaires au bon fonctionnement du Système mondial de détresse et de sécurité en mer.
该决议建议各国政府提供全球海难和安全系统正常运作所需要的移动卫星通信系统部件。
Le Ministère de la défense a évalué la perte du camion-atelier et de la tour de télécommunications sur la base de leur coût d'origine, corrigé de l'inflation et de l'amortissement.
国防部按购置成本估价它的移动工场和通信塔损失,再根据通货膨胀和折旧因素加以调整。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。