1.L'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO), en collaboration avec le PAM, a distribué des semences de riz et des outils agricoles.
联合国粮食及农业(粮农)粮食计划署协作,发放稻种和农业器械。
2.L'Organisation des Nations Unies pour l'alimentation et l'agriculture (FAO) opère dans 14 pays et a distribué des semences de riz et des outils agricoles à 13 000 agriculteurs afin d'accroître la production de riz.
3.Des essais ont été réalisés sur les exploitations et des banques de semences ont été établies afin de déterminer quelles étaient les variétés de riz les mieux adaptées aux conditions agroclimatiques de la région.
还开展农田适应性就地试验和建立种子库工作以确定适合当地农业气候条件稻种。
4.Par exemple, les pays d'Afrique de l'Ouest, avec l'aide du Japon, ont collaboré, ensemble et avec des institutions de pays d'autres régions, pour mettre au point et commercialiser une variété de riz à haut rendement.
例如,西非国家在日本支助下相互合作并与其他区域国家机构合作培育和推销高新稻种。
5.La FAO a également fourni à 13 000 bénéficiaires de 12 comtés des outils, des semences de riz et des engrais, ainsi que des conseils et un appui technique pour les aider à reprendre une activité agricole.
粮农还向12个州1.3万人发放工具、稻种和肥料,并提供咨询和技术援助,帮助他们重新开始耕作涯。
6.La production des nouvelles variétés de riz à haut rendement en Afrique de l'Ouest a nécessité une collaboration entre des chercheurs africains, asiatiques, européens et nord-américains sous l'égide de l'Association pour le développement de la riziculture en Afrique de l'Ouest (WARDA).
由西非稻米发展协会主持非洲、亚洲、欧洲和北美洲科学家合作在西非高新稻种。
7.Parmi d'autres activités, il faut citer la reproduction d'expériences de multiplication de semences de riz, qui ont permis d'accroître de 300 % les récoltes dans certains districts et de réduire de 95 % les pertes après récolte de maïs au niveau des ménages.
8.Ce redressement est dû à un accroissement de 47 % de la surface plantée en riz - résultat d'un meilleur accès aux terres agricoles - et à une campagne énergique de distribution de semences, grâce à laquelle 144 000 agriculteurs ont pu recevoir 5 772 tonnes de semence de riz.
9.Autres secteurs : popularisation des variétés de riz résistantes aux maladies et à grand rendement comme le NERICA; emploi efficace des ressources naturelles et énergie renouvelable; industrie pharmaceutique, notamment s'agissant de la production de drogues antirétrovirales et de médicaments traditionnels; eau potable saine et assainissement; et TIC.
10.Parallèlement, le PNUCID a appuyé des programmes d'élimination des cultures d'opium entrepris par des communautés locales dans le nord de la région de Wa et dans la région de Kokang, en fournissant des systèmes d'irrigation et des variétés de riz à haut rendement et en améliorant le réseau routier.
11.Le PNUCID a aussi appuyé des programmes d'éradication de l'opium lancés par des communautés locales dans le nord de la région de Wa et dans la région de Kokang, en aménageant des systèmes d'irrigation, en fournissant des variétés de riz à fort rendement et en améliorant le réseau routier.
药物管制署还向北瓦和哥冈地区当地社区发起鸦片根除方案提供支助,提供灌溉系统、高稻种和改善道路交通。
12.Dans le secteur agricole, la production de riz a atteint 78 % de son niveau d'avant la guerre, sous l'effet à la fois d'un accroissement de 47 % de la surface plantée en riz et d'une campagne énergique de distribution de semences, grâce à laquelle 144 000 agriculteurs ont pu recevoir 5 772 tonnes de semence de riz.