L'amour-propre est plus habile que le plus habile homme du monde.
跟世界最明能干人比起来,自爱显得更为明能干。
L'amour-propre est plus habile que le plus habile homme du monde.
跟世界最明能干人比起来,自爱显得更为明能干。
L'affaire est entre des mains habiles.
这件事由明人在经办。
Un grand nombre de femmes jeans.Intégralement par le prix de gros.Très intelligent pour vous!
有大量女裤.全按批发价.非常适合明您!
Elle est une manière avisée de se prémunir contre de futures catastrophes mondiales.
它们是预防未来全球灾难明投资。
Mais c'est aussi un homme d'affaires avisé avec des intérêts dans la tratte des noirs.
不过他还是个深思熟虑(明)商人,在贩卖黑人生意中拥有股份。
Son leadership était caractérisé par la finesse de sa diplomatie et par sa sagesse.
明外交技巧和智慧是其领导作风标志。
Et c'est avec prudence, persévérance et précision qu'il a dirigé l'Organisation.
他以明强干,顽强不懈和一丝不苟神领导了本组织。
Nous pensons que l'ONU ne devrait pas chipoter sur les petites dépenses sans regarder aux grandes.
我们认为,联合国不应小事明大事糊涂。
Habile, urbain et gaulliste, ce diplomate milite pour que reviennent les belles heures de l'amitié franco-chinoise.
明,文雅并且是位戴高乐主义者,这位外交官为重建中法友谊美好时刻而努力。
Pour la beauté de l'été sont Wa ajoute de nouvelles attractions pour les opérateurs habiles à créer des bénéfices.
为爱美夏娲们增添魅力,为明经营者创造利润。
Il devrait présenter la belle femme sous un autre angle, montrant son talent dans la politique et la stratégie.
从另一角度描述埃及艳后,将其在政明手腕表现出来。
On compte ainsi, au sein du Gouvernement, des ministres très capables issus des communautés turcmène et chaldo-assyrienne.
内阁中有来自土库曼族和亚述族明能干部长。
Je suis certain que votre intelligence, votre impartialité et votre perspicacité nous seront d'une grande assistance.
我相信你才智、公正和明,对我们所有人将是极大帮助。
Le succès passe par une réflexion approfondie, un jugement précis, un travail ardu, le dévouement et l'engagement.
成功来自周密思考、明判断、实干、献身神和承诺。
Il vient précédé d'une excellente réputation et c'est un diplomate connu pour son habileté et ses grandes qualités.
他资历丰富,他明和外交才干也为人所熟知。
Ma délégation reconnaît la finesse diplomatique et la sagesse appréciée de tous qui vous ont conduit à ce poste.
我国代表团感谢你给这一重要委任职务所带来明外交技巧和受人尊敬智慧。
La société s'appuie sur une équipe chevronnée de gestionnaires, professionnels hautement qualifiés force de vente dédiée à l'évolution du marché.
本公司依靠一批经验丰富经营管理人员,明强干专业销售队伍,致力于市场开发。
Durant cette période, les pirates somaliens n'étaient pas aussi ingénieux que ceux qui opèrent aujourd'hui le long des côtes somaliennes.
当时,索马里海盗不像今天在索马里沿岸活动海盗那样明。 更确切地说,那个时期海盗是武海抢劫犯。
Des politiques intelligentes et prévoyantes peuvent permettre de concrétiser les potentialités positives de la croissance urbaine et contribuer à atténuer la pauvreté.
明、深谋远虑政策可以激发城市增长积极潜力,推动减少贫穷。
Un homme d'État perspicace, Genghis Khan, a transformé une fois pour toutes la face du continent eurasiatique, en rapprochant l'Orient et l'Occident.
一代明政家成吉思汗永远改变了欧亚大陆面貌,统一东西。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。