Les flocons de neige tourbillonnent.
雪花纷飞。
Les flocons de neige tourbillonnent.
雪花纷飞。
Cette région embrasée doit se conformer aux accords internationaux interdisant les armes nucléaires.
这个纷飞的区域必须遵守禁止核武器的国际协定。
Il représente l'ONU dans ce pays dévasté par les combats.
在这个纷飞的国家,他高举着联合国的旗帜。
La plupart des habitants du camp sont originaires du sud du Soudan, région ravagée par la guerre.
营地内多数居民都是来自苏丹南纷飞的家乡。
Le Paris en hiver est surtout beau, surtout au noël, la neige s'envole, le monde devient blanchâtre et la rue est surtout animée.
冬天的巴黎非常漂亮,尤其是在圣诞节,雪纷飞,一片白茫茫,街上却特别热闹。
Mme `Aweïss a refusé d'obtempérer, faisant valoir qu'elle et ses enfants ne pouvaient aller nulle part car à l'extérieur, les combats faisaient rage.
阿维斯太太拒,强调说,她和她的孩子哪儿也去不了,因为外面纷飞。
Néanmoins, à cause d'une pénurie de médicaments, de véhicules et d'appareils médicaux, y compris les appareils à échographie, il est difficile d'accroître le nombre des unités mobiles et d'assurer des services de routine, notamment pendant les hivers où l'enneigement est considérable.
但是,由于缺乏药品、车辆和医疗仪器,包括腹超波器械,在增加流动务队和确保常规务方面,特别是要在雪纷飞的冬天里提供此种务,至今仍然困难重重。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。