L'État était l'otage de puissants intérêts économiques.
我们已使我国摆脱强大外国经济利益集团。
L'État était l'otage de puissants intérêts économiques.
我们已使我国摆脱强大外国经济利益集团。
En dépit de l'absence d'une reprise économique générale, certains secteurs et groupes d'intérêts économiques profitent manifestement du conflit en cours.
尽管经济没有全面复苏,但一些部门和经济利益集团显在目前冲突中富裕了起来。
Dans de nombreux pays, la politique des pouvoirs publics ne correspond plus aux besoins de la population mais est dictée par de puissants intérêts économiques.
许多国家国家政策不再反映人需求,而是按强大经济利益集团需要订立。
Il lui incombe de protéger l'intégrité territoriale et les ressources naturelles du Sahara occidental, qui sont convoitées par des intérêts économiques transnationaux et de grandes puissances.
联合国有责任保护西撒哈拉领土完整和资源,西撒哈拉领土因资源而为跨国经济利益集团和大国所觊觎。
Ils condamnent ces pratiques et réitèrent à ce propos que l'exploitation et le pillage des ressources naturelles maritimes et autres des colonies et des Territoires non autonomes par des intérêts économiques étrangers en violation de la Charte des Nations Unies constituent une menace à l'intégrité et la prospérité de ces territoires.
他们谴责此类活动并在这方面重申,外国经济利益集团违反《联合国宪章》和联合国有关决议,剥削和掠夺殖领土和非治领土海洋和他资源,是对这些领土完整与繁荣威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。