L'État était l'otage de puissants intérêts économiques.
我们已使我摆脱强外利益集团束缚。
L'État était l'otage de puissants intérêts économiques.
我们已使我摆脱强外利益集团束缚。
En dépit de l'absence d'une reprise économique générale, certains secteurs et groupes d'intérêts économiques profitent manifestement du conflit en cours.
尽管没有全面复苏,但一些部门和利益集团显然在目前冲突中富裕了起来。
Dans de nombreux pays, la politique des pouvoirs publics ne correspond plus aux besoins de la population mais est dictée par de puissants intérêts économiques.
许多政策不再反映人需求,而是按强利益集团需要订立。
Il lui incombe de protéger l'intégrité territoriale et les ressources naturelles du Sahara occidental, qui sont convoitées par des intérêts économiques transnationaux et de grandes puissances.
联合有责任保护西撒哈拉领土完整和自然资源,西撒哈拉领土因其自然资源而为跨利益集团和所觊觎。
Ils condamnent ces pratiques et réitèrent à ce propos que l'exploitation et le pillage des ressources naturelles maritimes et autres des colonies et des Territoires non autonomes par des intérêts économiques étrangers en violation de la Charte des Nations Unies constituent une menace à l'intégrité et la prospérité de ces territoires.
他们谴责此类活动并在这方面重申,外利益集团违反《联合宪章》和联合有关决议,剥削和掠夺殖领土和非自治领土海洋和其他自然资源,是对这些领土完整与繁荣威胁。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。