J'aime beaucoup la fin de ce roman.
我非常喜欢这本小说的局。
J'aime beaucoup la fin de ce roman.
我非常喜欢这本小说的局。
Les risques d'assister à une situation similaire existent aujourd'hui en Côte d'Ivoire.
今天在科特迪瓦存在着局的可能性。
Nous devons prévenir les conséquences irréversibles d'une éventualité aussi dangereuse.
我们必须防止出现这种危险局的不可逆转的后果。
Elle souhaiterait qu'aucune des parties ne commette des actes susceptibles de compliquer encore les négociations.
澳大利亚希望各方均不采取进一步恶化协商局的行动。
La fin de ce film est trop horrible.
这部影片的局太惨了。
Le silence est le résultat le plus parfait.
沉默才是最完满的局。
Les spectateurs haletaient dans l'attente du dénouement de ce film d'épouvante.
观众屏息等待这部怖片的局。
De l'avis de l'auteur, l'effet produit est à la fois arbitraire et discriminatoire.
提交人认为,这样的局既是武断的,也是歧视性的。
Ceci est de bon augure pour l'examen et la mise en oeuvre fructueux de ses résultats.
这应当是对其局的成功审查与执行的良好预兆。
Tout finit toujours bien, si ?a ne va pas, c'est que ce n'est pas la fin.
没有好的局。但是是和平的局。所以是束了。
La fin de ce film est inespérée,elle est surprise.
这部电影的局出乎意料,她。
Il n'y a pas de fatalité à cette situation.
这一局势并非一种不可避免的局。
Le résultat de la guerre était clair dès le départ.
战争的局从一开始就是明显的。
Primorje n'a pas dit ce qu'il était advenu au juste du matériel en question.
Primorje并未表示所涉财产的局到底如何。
Nous pensons que l'organisation de cet événement aurait dû être mieux coordonnée.
我们认为,这项活动应该有更好的局。
Le Malawi se félicite du résultat du Sommet du millénaire.
马拉维欢迎千年首脑会议的局。
Les dirigeants palestiniens savent depuis longtemps où mène cette agression.
巴勒斯坦领导层早就知道这种侵略的局。
Pour cette raison, nous nous félicitons des résultats du Sommet mondial pour le développement durable.
为此,我们欢迎可持续发展世界首脑会议的局。
Que faudra-t-il pour faire émerger du processus de Doha un résultat véritablement favorable au développement?
如何从多哈回合中取得实际的、有利于发展的局?
On sait ce qu'il est advenu du Traité ABM, pierre angulaire de la sécurité internationale.
我们知道作为国际安全基石的《反弹道导弹条约》的局。
声明:以上例句、词性分均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。