Deuxième remarque : quelles sont les causes profondes du manque de vitalité de l'Assemblée générale?
大缺乏活力的根源是什么?
Deuxième remarque : quelles sont les causes profondes du manque de vitalité de l'Assemblée générale?
大缺乏活力的根源是什么?
Il nous faudra agir vite - avec une vitesse douloureuse - si l'on veut réformer l'économie sclérosée de la Bosnie.
我们需要迅速始工作——极其迅速地始——如果我们要改革波斯尼亚的缺乏活力的经济的话。
Ses compétences diplomatiques ont assuré le succès s'agissant de gérer un faible processus de paix, ce qui impliquait de surveiller un cessez-le-feu précaire.
他的外能力使他成功地主持了一个缺乏活力的和平进程,包括监督不稳定的停火。
Nous pensons que des consultations approfondies au sein du Groupe de travail peuvent aussi catalyser les séances privées quelque peu ternes jusqu'à présent, tenues en application de la résolution 1353 (2001).
我们认为,加强工作组的协商也可促进依照第1353(2001)号决议规定举行但迄今缺乏活力的非议。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。