Ce portail donne des liens qui renvoient à tous les services de publication du système.
该网关还包括连接联合国系统所有出版服务网。
Ce portail donne des liens qui renvoient à tous les services de publication du système.
该网关还包括连接联合国系统所有出版服务网。
VOIP professionnel réseau de professionnels de réseaux de téléphonie Voix sur IP, les passerelles voix, ultra-faible taux.
专业VOIP网络专业VOIP网络电话,语音网关,超低话费。
Dans certains États, l'accès n'est possible que par des portails filtrant sous contrôle de l'État.
在有些国家中,人们只通过受政府控制“过滤”网关才进入互联网。
Il a aussi contribué à la création de portails sur l'investissement en Équateur et au Pérou.
秘书处还在厄瓜多尔和秘鲁帮助建立了投资网关。
Il a également conclu un accord de partenariat avec le Development Gateway de la Banque mondiale.
秘书处还与世界银行展网关订立了合作伙伴协议。
Un tel portail commun permettrait aux personnes procédant à l'inscription d'enregistrer l'avis simultanément dans les deux registres.
这种共同网关将使登记人够同时在两个登记处输入通知。
Le relais de Moscou a créé son site Web avec l'appui du Portail pour le développement.
莫斯科分联络点创办了一个专门网站,它是在“展网关”支助下设立。
L'Institut finlandais de recherche forestière est chargé de la conception technique et de la mise à jour du portail.
芬兰森林研究所负责森林信息系统网关技术开和维护。
Nous envisageons la mise en place d'un portail australien de développement pour rendre plus accessibles nos connaissances du développement.
我们正在考虑建立一个澳大利亚展网关,使人们更容易获得我们所掌展知识。
Ce portail ou point d'entrée servirait aussi de guide aux administrations concernées et permettrait un accès à diverses sources.
因此,这个门户网或网关将使公众够获得有关机构信息,并够获得各种来源信息。
Le portail du Centre de nouvelles de l'ONU permet une diffusion continue des nouvelles dans chacune des six langues officielles.
联合国新闻报道中心网关,以所有六种正式语文继续报道新闻。
L'Internet et d'autres moyens électroniques figurent parmi les outils les plus importants employés par le Département pour diffuser des informations.
去年在万维网上设立联合国新闻中心网页是传播联合国整个系统所生事件跨网络网关。
Les rapports de ces réunions peuvent être consultés dans la page consacrée aux questions autochtones du site Web de la Banque.
这些会议报告载于展网关土著问题页。
Le portail du Service mondial d'information forestière reçoit actuellement des informations émanant de plus de 130 partenaires de par le monde.
森林信息系统网关目前收到来自世界各地130多个合作伙伴信息。
Mis à jour régulièrement, ce site donne accès de façon centralisée à des documents et à d'autres ressources électroniques sur l'Internet.
这个定期更新网站目标是成为文献和互联网上提供其他有关电子资料中央网关。
La CNUCED a examiné le programme Investment Gateway, pour décider qu'elle ne procéderait plus désormais à des activités de mise en œuvre.
贸会议审查了投资网关方案,决定未来不开展任何执行活动。
En tant qu'organe des Nations Unies chargé de la coordination des questions autochtones, l'Instance rendra son site Web accessible pour ce portail.
论坛是联合国就土著问题进行协调机构,论坛网站将成为上述网关。
Le programme Investment Gateway, plate-forme interactive accessible par Internet pour la promotion de l'investissement, est en cours de développement et d'installation à Djibouti.
吉布提正在安装和运行投资网关计划,即投资促进网上互动平台。
Les sites Web sont la principale passerelle vers Internet, aussi bien que pour les transactions d'entreprises à consommateurs que pour les transactions interentreprises.
网站是互联网上企业对顾客和企业对企业交易主要网关。
Le FNUAP est le premier organisme du système des Nations Unies à créer un site Web thématique au sein du système Development Gateway.
人口基金是第一个在展网关系统内设立一个主题网站联合国机构。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若现问题,欢迎向我们指正。