Bélarus, Bulgarie, Fédération de Russie et République tchèque.
白俄罗斯、保利亚、捷克共和国和俄罗斯联邦。
Bélarus, Bulgarie, Fédération de Russie et République tchèque.
白俄罗斯、保利亚、捷克共和国和俄罗斯联邦。
La Fédération de Russie étant partie à cette Convention, comment entend-elle s'acquitter de cette obligation?
俄罗斯联邦已该项公约,俄罗斯联邦如何建议满足公约的要求?
La Russie est résolue à enrayer ces tendances.
俄罗斯决心克服这些倾向。
La Russie est résolue à enrayer ces tendances.
俄罗斯决心克服这种趋势。
Sa délégation souhaite donner son avis, qui reprend celui des experts russes.
俄罗斯代表要说明它自己的法,这一法反映了俄罗斯专家们的法。
Le même mois, les autorités bélarussiennes ont commencé à persécuter l'Union des Polonais du Bélarus.
在同一个月中,白俄罗斯当局开始镇压白俄罗斯的波兰人联盟。
M. Nikiforov (Fédération de Russie) dit que sa délégation votera en faveur du projet de résolution.
Nikiforov先生(俄罗斯联邦)说,俄罗斯代表该决议草案投赞成票。
Elles seraient imputables aux forces militaires russes.
据称是俄罗斯军队造成的。
Je voudrais à présent passer la parole au représentant de la Fédération de Russie.
我请俄罗斯联邦代表发言。
Je souhaite citer ici un seul exemple tiré de l'histoire de la Russie.
我愿举出俄罗斯历史的一个实例。
Je donne maintenant la parole au représentant de la Fédération de Russie.
现在请俄罗斯联邦代表发言。
Ce travail est déjà en cours au Bélarus.
白俄罗斯正在开展这一工作。
La Fédération de Russie ne partage pas cette approche.
俄罗斯联邦不赞成此种办法。
Je salue les efforts faits par la Russie et l'engagement sous-jacent.
我赞扬俄罗斯的努力及其承诺。
Le représentant de la Fédération de Russie s'est associé à ces remarques.
俄罗斯联邦代表赞同这些意见。
La Fédération de Russie est partie à ladite convention.
俄罗斯联邦了该项公约。
Le représentant de la Fédération de Russie explique sa position.
俄罗斯联邦代表发言解释投票。
Elle étudie actuellement la possibilité de relever la pension des anciens employés des organisations internationales.
俄罗斯政府现正在探讨是否有可能增那些曾为国际组织职员的俄罗斯人的养恤金。
La Fédération de Russie serait disposée à ne pas s'opposer à cette proposition.
俄罗斯联邦准备不反这一建议。
La Russie continue d'aider l'Afghanistan sur un plan bilatéral.
俄罗斯继续在双边基础上援助阿富汗。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。