J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些个美术史学家的哲学作品。
J'ai lu des écrits philosophiques d'un historien de l'art.
我读了些个美术史学家的哲学作品。
Le vendeur, une société coréenne, avait conclu un contrat avec l'acheteur, une société chinoise, pour l'achat de papier couché.
卖方是家韩国公司,它与作为买方的家中国公司订立了购置美术用纸的合同。
La production de pétrole dans différentes régions de la province sont les artistes pour les amateurs d'art pour compléter!
油画的生产都是有全省各个地区的美术家美术爱好者来合作!
Par exemple, parmi les 1 078 étudiants inscrits à l'Université des beaux arts durant l'année universitaire 1993-94, 12,6 % étaient des femmes.
如,1993-1994学年美术大学注册的1 078名学生中,12.6%是女生。
Il y a très peu de différences entre les garçons et les filles dans les activités artistiques en quatrième et huitième années.
据国家教育监测项目的评估结果披露,4年级和8年级的男女生美术方面的绩几乎没有多大差别。
Le métro se caractérise par la densité de son réseau au cœur de Paris et par son style architectural influencé par l’Art nouveau.
其特点是巴黎市中心密集的网络以及受到新时期美术影响的建筑形。
19 : Tu n'oses pas dire que tu es aux Beaux Arts alors tu dis : je suis dans une école d'art.
你不好意思和人家说你是美院的,你只和人家说:我是美术学校的。
Les étudiants des écoles de musique, danse et beaux-arts ont obtenu grâce à lui des résultats remarquables lors de festivals nationaux et internationaux.
因此,音乐、舞蹈和美术学校的学生们在国家和国际赛中取得骄人的就。
Alexandre Lenoir, commissaire des beaux-arts, intervint pour sauver le malheureux, qui fut finalement rejeté avec les autres corps dans la fosse commune des souverains.
当时的美术专员亚历山大.勒努瓦介入此事,最终遗体和其他的尸体扔在了个乱葬坑中。
Alors que mon épouse se reposait au soleil, j’ai eu envie de faire son portrait, mettant ainsi à profit mes premiers cours de dessin.
我爱人在晒太阳的时候,我突然很想画她的肖像画,也正好利用下第堂美术课上学到的东西。
Largement utilisé dans les vêtements, ornements de cheveux, des colliers, des bougies et des fournitures d'artisanat, Mme de Taïwan et d'autres fournitures d'art décoratif des installations.
广泛用于服饰、发饰、项链、女士用品及工艺蜡烛台等各类装饰美术用品的配套。
La compagnie de l'ancien directeur de la création dans l'édition de magazines de directeur artistique, conçu pour les exigences, achevé fin sur une richesse de l'expérience.
本公司的创意总监是原IN杂志的美术总监,对设计有较高要求,对后期稿有相当丰富的经验。
Après des études d'Arts appliqués en Belgique et l'obtention d'un diplôme à l'Ecole Supérieure de Publicité à Paris, Philippe Muyl fait ses premières armes dans la publicité.
在利时实用美术的学习,并在巴黎高等广告学院取得学位后,菲利普·穆伊尔制作了自己的第部广告片。
Le palais des Ducs et des Etats de Bourgogne surplombé par la Tour Phillippe le Bon renferme aujourd’hui le musée des Beaux-Arts ainsi que l’Hôtel de Ville.
以好菲利浦塔闻名的公爵宫和三级会议殿,如今是第戎的美术馆和市政厅。
Florent,il a 55 ans et habite à Toulouse.Il est professeur d'art travaillant dans une université locale.Tous les étudiants aiment bien son cours grâce à sa façon de parler.
Florent今年55岁,他住在图卢兹。他是当地所大学的的美术老师。所有的学生都喜欢上他的课,因为他讲话的方很吸引人。
Guggenheim créée à New York en 1937 qui a essaimé à travers le monde un grand nombre de musées où sont exposées les différentes facettes de sa vaste collection.
Guggenheim)在世界各地立其美术馆的分支机构,展出自己庞大收藏的不同侧面。
"Agile" est un classique des magasins de meubles consacrée à la vente de Shanxi dans la dynastie Ming, dynastie des Qing et d'anciens meubles d'art et d'artisanat caractéristiques magasin.
“雅居”古典家具商店是家专门销售山西明代、清代古家具和工艺美术品的特色商店。
L'École des beaux-arts qui appartient à la principale église du pays offre un enseignement au dessin et à la peinture, à la sculpture, à la céramique et au tissage.
属于萨摩亚最大教派的美术学校开设绘画、雕刻、陶瓷制作以及编织课程。
Les activités des musées et des musées d'art sont régies par une loi spéciale sur les musées et musées d'art et la loi sur le Musée d'art National de Prague.
部特别的《博物馆和美术馆法》以及《布拉格国家美术馆法》 对博物馆和美术馆的活动作了规定。
Le Musée des Beaux-Arts, récemment ouvert, le Musée national, dont les locaux ont été agrandis, et d'autres établissements du même type ont un rôle important à jouer dans la perpétuation du patrimoine culturel.
新的美术馆、扩建后的国家博物馆和其他类似的设施对于传承文化遗产发挥了重大作用。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。