Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.
政客们应该广泛听取群众的批评和意见。
Les politiciens doivent écouter les critiques et les opinions des citoyens.
政客们应该广泛听取群众的批评和意见。
Le peuple projette des pierres aux policiers.
群众向警察投掷石头。
Le peuple projette les pierres aux polices.
群众向警察投扔石头。
Les moines savaient-ils que la population les soutiendrait ?
僧侣是否知道群众支持他们?
Les richesses de la société sont créées par les masses travailleuses.
社会财富是劳动群众创造的。
Les peuples ont enfin réussi à refouler des envahisseurs.
民群众最终成功击退了侵略者。
Il faut compter sur l'ardeur révolutionnaire de millions d'hommes.
必须依靠千百万群众的革命积级性。
Bouddha bénisse frappées par le séisme domaine du Sichuan, les larges masses du peuple!
佛祖保佑在四川地震灾区的广大民群众!
La situation évolue dans un sens de plus en plus favorable aux peuples révolutionnaires.
形势的发展越来越有利于革命群众。
L'information est diffusée à la télévision mais la population doute.
当消息在电视发布后,民群众并不相信。
Il gagne la confiance des masses.
他获得群众的信任。
La foule applaudit l'orateur avec frénésie.
群众狂热地为演说家鼓掌。
La foule insulte, crache et tire à l'aide de pistolets sur le Duce.
群众辱骂墨索里尼,朝他的尸体上吐口水,开枪。
Les souvenirs évoqués par le vieillard nous ramenèrent au temps de misères.
老的回忆把我们带到了苦群众观点的岁月。
Il faut choisir et former nos continuateurs au cours de luttes de messe prolongées.
要在长期的群众斗争中,挑选取和培养接班。
Il est important que les entreprises en aient bien conscience.
而最重要的是,公有这种维护群众利益的意识。
Beaucoup d’efforts ont été faits pour que la Biennale devienne un véritable événement populaire.
我们为双年展能成为一场真正的群众运动做出了很多的努力。
De même, elles utiliseront des civils comme boucliers humains.
它们还会把群众当作体盾牌。
Pour le grand public, épargner est dù au manque de confiance dans les moyens de subsistance de l’avenir.
这些喜欢储蓄的群众多是对未来生活保障缺乏信心的广大群众。
Une chose n'est bonne que si elle est réellement utile aux masses.
任何一种东西,必须能使民群众得到真实的利益,才是好的东西。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。