Divers facteurs sont à prendre en compte.
各种因素虑在内。
Divers facteurs sont à prendre en compte.
各种因素虑在内。
Il faut tenir compte de son ancienneté.
应该把他的资历虑在内。
Pouvez-vous vérifier si cette commande a été prise en compte.
您可以检查是否此命令被虑在内。
Je pense qu'il faut tenir compte de l'observation ci-dessus.
我认为这一点应当虑在内。
Toutes les informations disponibles doivent être prises en compte.
所有掌握的信息均须虑在内。
Il faudra peut-être tenir compte de cette circonstance.
这一情况或许也应虑在内。
La mondialisation a des incidences avec lesquelles il faut compter.
必须将全化的影响虑在内。
Tous les secteurs où l'eau est utilisée doivent être pris en considération.
所有用水部门需被虑在内。
Cette pratique devait être prise en considération.
应该把这样的实际做法虑在内。
Il faut également tenir compte du concept de "devoir de protection".
“保护责任”概念也必须虑在内。
Les aspects saisonniers de la pauvreté seront pris en compte.
贫困状况的季节因素将虑在内。
La perspective des Maoris et des femmes serait prise en compte.
将把毛利人和点虑在内。
Le Gouvernement a tenu compte des vues des organisations non gouvernementales.
政府的确将非政府组织的情况虑在内。
Ces éléments doivent être pris en compte lors de l'interprétation des taux d'acceptation.
在解释接受率时需将这些因素虑在内。
Il a par ailleurs déclaré que la Direction devait tenir compte de ce rappel.
委员会指出,执行局应当将此虑在内。
Les observations du Département ont été prises en considération et sont reproduites en caractères italiques.
该部提出的建议已虑在内并以斜体字表示。
Par conséquent, il est nécessaire d'inclure ces droits dans le concept de sécurité.
因此,安全的概念必须将这些权利虑在内。
Ces critères permettent également de prendre en compte les incidences en matière de change.
授标标准还应使外汇的影响得以虑在内。
Il importe donc au plus haut point que leurs vues soient prises en compte.
因此,将它们的看法虑在内至关重。
Des normes concernant la construction, les commodités et l'environnement sont également prises en compte.
结构、能和环境标准也被虑在内。
声明:以上例句、词分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的点;若发现问题,欢迎向我们指正。