Un document jugé illégal « hors-ligne » l'est également « en ligne ».
“非联机”的非法材料,“联机”也非法。
Un document jugé illégal « hors-ligne » l'est également « en ligne ».
“非联机”的非法材料,“联机”也非法。
Pour le moment, le service en ligne du Bureau n'existe qu'en anglais.
人道协调厅联机目前只使用英文。
On renforce les capacités au sein des centres régionaux pour le réseau en ligne.
正在区域联机中心内进行能力建设。
Six cours en ligne seront organisés en l'espace de trois ans.
将在三年内设立六种联机课程。
Travaux de recherche sur les nouvelles méthodes d'apprentissage en ligne et à distance.
研究新的联机与远程学习方法。
Le FACS n'est pas un système en ligne de traitement des opérations.
外地资产管制系统不是联机交接处理系统。
Tous les procès-verbaux de séance provisoires sont maintenant disponibles en ligne.
大会所有临时逐字记录目前也都可联机检索。
Le suivi des activités du CCI s'appuie sur deux systèmes en ligne.
可用两个联机系统监测贸易中心的活动。
Cette assistance a essentiellement pris la forme d'ateliers régionaux et d'un bureau d'aide en ligne.
这项援助主要通过区域讲习班和联机服务台提供。
Il offrira des services interactifs de conseil, des programmes de formation, des conférences et des ateliers en ligne.
它将提供联机互动咨询服务、培训方案、联机会议和讲习班。
Ces informations seront consultables sur le site Web de PARIS 21.
这个信息将个动态联机数据库的方式在巴黎21网站上提供。
Le catalogue est accessible depuis la page “bibliothèque” du site Web de la CNUDCI.
可经由贸易法委员会网站上的图书馆网页查读联机公共检索目录。
Le système de l'Unified Caribbean On-Line Regional Network (UNICORN) avait facilité la communication dans les Caraïbes.
统比联机区域网系统促进了比的通讯。
Ces rapports ont été consultés en moyenne 90 130 fois par mois, chiffre supérieur à l'objectif fixé (36 000).
根据联机访问环境规划署报告的资料,每月平均联机访问为90 130次,超过指标(36 000次)。
Actuellement, ils examinent de près les propositions présentées par la Directrice de l'Institut.
关于提高妇女地位研训所提出的具体项目,研训所同联合国公共行政和财政联机网做出合作安排。
Il ressort d'un sondage récent que 72 % des utilisateurs du Réseau le jugent excellent ou bon.
最近的调查显示,72%的用户认为联机网极好或好。
L'OPAC est accessible depuis la page du site Web de la CNUDCI consacrée à la bibliothèque.
可通过贸易法委员会网站的图书馆网页使用联机公共检索目录。
Celle-ci permettra aux programmes de pays d'actualiser eux-mêmes les informations les concernant et à le faire en ligne.
这使国家方案能够通过联机系统增订其信息。
Ils se sont accordés à dire que le Réseau devrait devenir pleinement opérationnel le plus tôt possible.
专家组致认为,区域机构联机网络系统应尽快全面投入运作。
L'Institut continue de coopérer avec le Réseau d'information en ligne de l'ONU sur l'administration et les finances publiques.
研训所继续与联合国公共行政和财政联机网合作。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。