On a établi que 83,39 % de la population ont accès à l'eau de qualité microbiologique.
保证83.39%的人口能使用微生物含量合格的水。
On a établi que 83,39 % de la population ont accès à l'eau de qualité microbiologique.
保证83.39%的人口能使用微生物含量合格的水。
Conformément aux exigences pour les essais en acier spécial, le carbure de silicium contenu et la taille ont été en mesure de répondre aux exigences.
按照钢厂特殊进行化验,碳化硅的含量及粒度均能达。
Les analyses des produits finaux ne nous permettent pas d'estimer ces quantités mais elles nous montrent que leur emploi est très courant , note Martin Bésieux.
“对最终产品的分析不能让我们估计这种物质的具体含量,不过我们能从中知道它被经常使用。”马丁贝修这样说。
Le moteur de recherche RTX-4, actuellement à l'essai, utilise une technologie qui devrait permettre de réduire la teneur en oxydes d'azote des gaz d'échappement de plus de 90 % en sortie de moteur.
RTX-4型研究引擎前正接受应用技术测试,预计该引擎能把引擎所排废气中的氮氧化物含量减少90%以上。
Divers instruments budgétaires peuvent être importants à cet égard, mais il existe aussi tout un éventail de politiques commerciales, de politiques financières et de politiques de concurrence qui, appliquées de façon intégrée et progressive, peuvent contribuer à une hausse de la rentabilité et de l'investissement dans des secteurs clefs et à un accroissement de la valeur ajoutée intérieure des exportations; Les politiques nationales visant à une plus grande ouverture et à une plus grande exploitation des bienfaits de la mondialisation doivent être tournées vers l'avenir.
财政手段在这方面能够发挥重作用,,有一系列贸易、金融和竞争政策,这些政策如果能以综合的、顺序排列得当的方式得运用,就能有助于提高关键行业的获利能力,增加这些行业的投资,并提高这些行业出口品的本国增加值含量。 旨在实现更大程度的开放和从全球化进程中获取更大益处的国内政策应当具有前瞻性。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。