C'est mal de dire des gros mots.
说是不好。
C'est mal de dire des gros mots.
说是不好。
Alors, comment former de bonnes insultes en français ?
那么,您如何用法语说呢?
Jérôme excité a été sincère, car j’étais quelqu’un qui n’employait pratiquement pas de gros mot.
me兴奋是真心。因为我一直是一个几乎不会骂人。
Un des clients aurait été giflé à plusieurs reprises par un policier qui aurait fait référence à son homosexualité en des termes insultants alors qu'il refusait de quitter le bateau.
其中一个男人被一名警官掴了好几记耳光,而且还因为据称他拒绝离开油轮而被骂侮辱性恋。
Ainsi, des femmes s'étaient vu intimer l'ordre de se déshabiller au cours d'opérations de confiscation d'objets de valeur ou avaient fait l'objet de propos graveleux et quelquefois d'attouchements et de caresses équivoques.
例如,在没收贵重物品时强令妇女脱衣服,对她们说,有时还威胁性地对她们。
Lorsqu'on leur a demandé de sortir pour que la cellule puisse être fouillée, ils auraient refusé de s'exécuter et auraient commencé à se montrer violents, menaçants et grossiers vis-à-vis des gardiens.
当这些犯人被要求离开牢房以对该牢房进行搜查时,据称他们拒不服从,并开始大声叫嚷,威胁看守人员,并骂。
Mais le meneur de jeu des Bleus a en revanche refusé d'exprimer des regrets après avoir été insulté par ce qu'il affirme être "des mots très durs" à l'encontre de sa maman et de sa sœur.
但是蓝色军团队长是因为在对自己妈妈和姐妹骂出非常严重以后报复性行为,所以拒绝了表达歉意。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。