I est une production de ginseng sachet de thé et les fabricants de fibers alimentaires.
我公司是一家生产人参花茶包和食纤维的厂家。
I est une production de ginseng sachet de thé et les fabricants de fibers alimentaires.
我公司是一家生产人参花茶包和食纤维的厂家。
Ma nourriture ne me coûte rien.
我的食不花我什么钱。
Distribution hebdomadaire de repas chauds, de fournitures et de vêtements.
每周一次分发煮好的食以及用品和衣物。
La population congolaise mange une fois par jour et ce, alternativement une nourriture non équilibrée.
刚果人民日食一餐,而且他们的食营养不均衡。
Les cantines scolaires nourrissent les enfants âgés de 7 à 14 ans.
学校自助餐厅为7至14岁儿童提供食。
Dans certains cas, l'administration scolaire organise des repas qui sont distribués aux enfants.
在一些情况下,学校行政机组织提供给儿童的
食。
Ces repas sont gratuits ou d'un coût symbolique.
这些食完全免费,或只收取
征性的费用。
Il devient préoccupant à partir de 100 % de la dose de référence (USEPA, 2006).
如果食风险超过了参考剂量的100%,那么就达到了接触限值(LOC)。
Le risque devient préoccupant lorsque sa valeur dépasse 100 % de la dose de référence.
如果食风险超过了参考剂量的100%,那么就达到了接触限值(LOC)。
Accompagnement proposé : Il sera parfait sur des poissons, fruits de mer, salades et crustacés.
西万尼宜人解渴,如果配合海鲜、鱼类和猪肉食食用,堪称无上享受。
L'Institut de protection sociale sert quotidiennement des repas aux élèves dont les familles connaissent des difficultés financières.
社会工作局向家庭经济困难的学生每日提供食。
Il donne des repas nutritifs aux enfants qui n'ont peut-être pas assez à manger à la maison.
它为那些在家里可能得不到足够营养的儿童提供营养食。
Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses d'alpha-HCH absorbées via la nourriture sont rares.
在欧洲,
表性的
食摄入研究很稀少。 其中一项研究在捷克共和
开展。
Dans les pays d'Europe, les études représentatives des doses absorbées via la nourriture sont rares.
在美和加拿大,食品中的乙型六氯环己烷水平在逐渐下降,而在欧洲
家中,具有
表性的
食摄入研究很少,捷克共和
进行了一项这方面的研究。
Le centre de recherche alimentaire du Ministère de la santé publique effectue des enquêtes ciblées sur l'alimentation des enfants.
卫生部的食品研究所正在针对儿童的食问题进行特别研究。
La possession de bétail contribue également à une alimentation plus équilibrée grâce à l'apport en protéines et en nourriture.
牲畜饲养还增加了重要的蛋白质和营养的摄入,有助于平衡农村人口的食。
Les femmes détenues constituant une minorité, il s'avère plus compliqué de planifier leurs conditions de détention que celles des hommes.
由于女犯人相对占一小部分,因此对她们的食条件和计划安排相对要比对男犯人的安排更具挑战性。
Comme il se plaignait des quantités servies, à partir du 4 juin, on a doublé ses rations pour l'encourager à manger.
由于他抱怨食的份量不够,从6月4日起将他的
食增加一倍,以鼓励他进食。
Ces différentes publications étayent des politiques, des normes, des programmes éducatifs et des initiatives de planification de repas partout au Canada.
这些成全
营养政策、标准、教育方案和
食规划倡议的基础。
La nourriture est adéquate, en quantité et en qualité, et correspond à la culture de la communauté à laquelle le mineur appartient.
未成年人的食适合其所属族群文化、质和量都够标准。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。