Est entré dans le développement bénigne de l'État.
目前已进入良性发展状态。
Est entré dans le développement bénigne de l'État.
目前已进入良性发展状态。
En vue d'assurer le sain développement de leurs entreprises.
而保证了企业自身的良性发展。
La société connectée à l'évolution rapide de la santé d'une piste.
公司驶上了良性的快速发展。
De manière à assurer efficacement la qualité de chaque produit.
而有效的保证了每个品的优良性。
Je ne connais pas non plus des expressions comme « occupation bénigne » ou « attaques militaires bénignes».
我也不知“良性占领”或“良性军事攻击”等表述。
L'effet favorable des progrès économiques au Kosovo ne doit pas être sous-estimé.
不应当低估科索沃经济进展的良性循环作用。
L'amélioration de l'agriculture peut mettre en mouvement un cercle vertueux de croissance dynamique.
推动农业发展可以带来动态增长的良性循环。
Ces mesures devraient permettre de produire un « cercle vertueux » d'apprentissage.
这些措施须使实习生“良性循环”。
Je veux simplement dire qu'il n'y a pas d'occupation bénigne.
我要说的是不存在有任何良性的占领。
Nous estimons qu'il est possible de remplacer ce cercle vicieux par un cercle vertueux.
我们认为把这种恶性循环变为良性循环是可的。
Sur la base d'une solide expérience du marché, l'entreprise est également rapide et un développement sain!
基于强大的市场背景,公司业务也正在快速与良性的发展中!
Quelles politiques créeraient un cercle vertueux d'exportations à forte valeur ajoutée et d'emplois bien rémunérés?
什么政策生高增值出口和高薪水工作之间的良性循环?
Dans les autres cas, l'éducation est supposée avoir été inoffensive, ce qui est rare.
否则,教育就假定为良性的,而实际情况常常并非如此。
Des tumeurs bénignes et malignes peuvent aussi se trouver dans les organes de reproduction.
也有可在生殖管的任何部位生成良性肿瘤和恶性肿瘤。
Lorsqu'elle ne relève pas ce défi, l'ONU glisse vers une souriante insignifiance.
如果联合国无法对付这种挑战,就会陷入一种良性的无关重要的地位。
Les innovations institutionnelles examinées dans le présent document pourraient aider à obtenir un tel résultat.
改进融资方法有可将贫困的恶性循环转化为增长的良性循环。
La délégation israélienne veut nous convaincre qu'il existe une bonne occupation, une occupation bénigne.
以色列代表团想使我们相信会有一种善意的占领,一种良性的占领这样的东西。
Avancée la notion de production de tissu au bon développement de l'entreprise dans une longue durée de vitalité!
先进的布艺生理念为企业的良性发展注入了恒久的生命力!
La communauté internationale devrait se féliciter de cette dynamique et chercher à l'encourager.
这一系列的往访与沟通,业已形成国际社会与缅甸之间的良性互动,进展来之不易。
Il est possible d'engager Haïti sur la voie de la sécurité, de l'investissement et du développement.
有机会帮助海地实现安全、投资与发展的良性循环。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。