Les oeuvres d'art sont-elles des réalités comme les autres ?
艺术作品是否为与其它现实一样的现实?
Les oeuvres d'art sont-elles des réalités comme les autres ?
艺术作品是否为与其它现实一样的现实?
Il recherche avec passion le parfait dans les œuvres d'art.
他以满腔热情探寻艺术作品中的完美。
Ajoutez couleurs, motifs, images et œuvres d'art à votre navigateur.
用色彩、图案、图片和艺术作品来装饰浏览器。
Comme tout ce qui compte dans la vie, un beau voyage est une œuvre d'art.
(Anonyme) 就象生命中一切重要之事那样,一次美妙的旅行就是一件艺术作品。
En Corée, les œuvres d'art et la recherche universitaire ne sont pas censurées.
在韩国,艺术作品和学术需要接受审查。
The Public Purse (Le porte-monnaie public), une œuvre d’art de Simon Perry, dans les rues de Melbourne.
墨尔本街头,西蒙佩里的艺术作品“公共钱包”。
En conclusion, on peut resentir les esprits bien differents et souvent identiques des peuples par leurs representations artistiques.
那么结就是一个民族的精神反映在艺术作品中,而从同民族的艺术作品,们可以体会到同民族的同精神。
"l'identité nationale,l'individualité, l'harmonie et la coexistence" se font les thèmes et l'âme de ses créations.
他的作品大多表现中国民族题材, “民族、个性、和谐、共生”是XXX先生的创作主题,也是他艺术作品的灵魂。
Les théoriciens pour qui une oeuvre d’art n’est qu’un prétexte pour l’exercice d’une méthode (psychalytique,sémiologique, sociologique,etc.).
这家只把艺术作品当作检验精神分析、符号学、社会学等方法的分析对象。
Voir également l'article 6 de la Convention de Berne pour la protection des œuvres littéraires et artistiques.
见关于保护文学和艺术作品的伯尔尼公约第6条之二。
En outre, le Ministère des travaux publics apporte une contribution précieuse avec l'installation d'œuvres d'art dans les espaces publics.
该部在公共场所安装了艺术作品,做出宝贵的贡献。
Or la première interrogation, en ce qui concerne ces nouvelles approches, concerne évidemment la forme matérielle des œuvres.
亦或者,对于那关注新角度的人们的第一个疑问一定是关于艺术作品的物质形式(就是表现形式,外在形态)。
Ils sont donc à tout moment l'expression la plus riche de l'esprit et du travail des mains de l'homme.
因此它们在某个特定的时间和特定的地点最高地综合表达了人的思想和人工艺术作品。
Il y aura également une exposition de la National Geographic Society et une exposition de différents artistes autochtones.
在第三届会议期间,新闻部将与澳大利亚常驻联合国代表团共同举办土著圣地和典礼仪式的摄影展览,摄影展中还将展出国家地协会的摄影作品和各个土著艺术家的艺术作品。
Les œuvres artistiques et culturelles chinoises suivent principalement le courant dominant de propager les sentiments nobles et la vertu traditionnelle.
中国人的主流文化艺术作品,通常弘扬的是崇高情操和传统美德的主旋律。
Tout citoyen avait droit à la création, à la protection et à la jouissance de ses œuvres intellectuelles et artistiques.
所有公民有权创造、保护并享有其文化和艺术作品。
Tout son travail naît d'une pratique corporelle de la danse et des expériences apportée par ses différents voyages de recherche.
她的艺术作品来源于舞蹈的身体实践,来源于丰富的游历探索所带来的体验与灵感。
Paysages manufacturés est à la fois une œuvre d'art et une réflexion sur l'industrialisation, la mutation des paysages et la condition humaine.
是一部艺术作品,也是对工业化、风景转变和人类状况的反思。
Artistes et les collectionneurs à la construction d'une plate-forme pour l'échange, et introduire activement et de la vitrine exceptionnelle des oeuvres d'art.
为艺术家和收藏者构筑起交流的平台,并积极介绍和展示优秀的艺术作品。
Une éternelle continuité dans les œuvres artistiques qui prouvent bien que ses dernières sont plus immortelles que les paroles d'un simple président...
艺术作品中的这种永休止的延续性足以证明作品本身要远比一个总统的话持续得更为长久。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。