Il n'y avait pas de texte du groupe de travail sur cette question.
因此,我已将肯尼亚的提议节略纳入。
Il n'y avait pas de texte du groupe de travail sur cette question.
因此,我已将肯尼亚的提议节略纳入。
L'initiative italienne a aussi permis de simplifier le code de procédure pénale.
意大利的这项举措也节略的刑事诉讼法典。
Le tableau reproduit les différentes questions contenues dans le questionnaire sous forme abrégée.
这份表格以节略的形式转载调查表中所载各个问题。
M. Horta (Timor-Leste) (parle en anglais) : Compte tenu du temps imparti, je m'en tiendrai à une version abrégée de mon discours.
奥塔先生(东帝汶)(以英语发言):鉴于时间限,我将节略地作这次发言。
Les comptes rendus analytiques relatent les débats sous une forme concise et abrégée. Ils n'ont pas pour objet d'inclure systématiquement chacune des interventions ni de les reproduire textuellement.
简要记录以精简、节略的方式,记载议的情况,其目的并非要记载每一个发言,或记载发言的全文。
On a reconnu dans l'ensemble qu'il fallait peut-être apporter quelques modifications mineures à la section pour reconnaître que l'intervention d'un tribunal n'était peut-être pas nécessaire pour engager la procédure, comme cela a été dit à propos du paragraphe 41.
普遍认为需对该节略作修改,以承认法院的参与并非启动程序的必要条件,这一点已在讨论第41段时提到。
Bien que le fonctionnaire ait été mis en congé administratif sur la base d'un projet de rapport du BSCI, il n'a pas reçu une copie de ce projet de rapport, mais uniquement le rapport définitif, après qu'il ait été modifié et abrégé.
尽管该名工作人据监督厅的一份报告草稿被停职的,但他并没有得到这份报告草稿,只得到经修改的最后报告节略本。
Une version abrégée de « Préserver les forêts de l'Afrique » a été publiée dans 12 publications et sites Web au Canada, aux États-Unis, au Ghana, au Mali, au Royaume-Uni et en Suisse, y compris sur le portail à audience internationale intéressant l'Afrique (www.allafrica.com), un grand site Web éducatif basé au Royaume-Uni et consacré à la gestion durable des forêts (www.forests.org), dans le Daily Graphic et le Daily Guide (Ghana) et dans L'Essor (Mali).
“拯救非洲森林”的节略本分别在加拿大、加纳、马里、瑞士、联合王国和美利坚合众国的12个出版物和网站上发表,其中包括国际公认的非洲有关信息的门户网站www.allafrica.com,一个设在联合王国、专门讨论可持续的森林管理的重要教育性网站(www.forests.org),Daily Graphic和Daily Guide(加纳),以及L'Essor(马里)。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。