Là-bas, nous supervisons des centres de nutrition pour les enfants sous-nourris ou mal-nourris.
在那里,我们监督为养不养不儿童设立的养中心。
Là-bas, nous supervisons des centres de nutrition pour les enfants sous-nourris ou mal-nourris.
在那里,我们监督为养不养不儿童设立的养中心。
L'eutrophisation causée par les effluents riches en nutriments entraîne une demande biochimique en oxygène élevée.
富养污水造成的超养导致需要大量生物氧。
L'État accorde une grande attention à la nutrition, en particulier des mères et des enfants.
国家非常重视养,尤其是母亲儿童的养。
La malnutrition aiguë et chronique ainsi que les carences en oligo-éléments sont courantes.
急性慢性养不以及微养素缺乏症很普遍。
Programme de distribution de lait pour nourrisson aux mères d'enfants atteints de malnutrition.
补充养方案分发婴儿奶品给养不的儿童母亲。
Ces dix dernières années, plusieurs études ont été réalisées sur les carences nutritionnelles et micronutritionnelles.
过去十年内开展了数次有关养品微量养素的调查。
Le Gouvernement royal accorde une attention particulière aux problèmes liés à la nutrition.
国政府特别关心养问题。
La nutrition reçoit une priorité très élevée au cours de ces classes.
这些课程都极为重视养问题。
La nutrition affecte aussi la situation sanitaire.
养是健康的一个重要成分。
Les activités de surveillance nutritionnelle ont repris pour les enfants âgés de moins de 5 ans.
以下儿童养监督活动已经恢复。
Les données et les résultats sont transmis au service de la surveillance nutritionnelle.
数据结果提交养监测股。
La nutrition reste un problème très important en Inde.
养仍是印度的一大问题。
Ce programme devrait permettre d'améliorer la santé des femmes enceintes.
预期养面粉将改建孕妇健康。
La qualité et la structure de la nutrition ont changé.
养的质量结构发生了变化。
La malnutrition crée des handicapés à vie.
养不会使人终身致残。
La malnutrition des enfants demeure un problème.
儿童养不依然是个问题。
La population du Liechtenstein a accès à une alimentation variée.
列支敦士登保障公民获得丰富的养。
Plus de 25 % des femmes en âge de procréer souffrent de malnutrition.
以上的育龄妇女养不。
La sous-alimentation est liée à un certain nombre de répercussions défavorables.
养不与一些不利影响有关。
La malnutrition est présente en milieu urbain comme en zone rurale.
城市农村均存在养不。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。