1.Nous sommes conscients que chaque personne est menacée par l'infection.
我们都认识到,每个人都面临被感染危。
2.En Afrique subsaharienne, le ratio hommes-femmes vivant avec le VIH est de 10 contre 14.
在撒哈拉以南非洲,被感染男女比率为10:14。
3.Avec un tel taux, le requérant ne court pas un «risque sérieux» d'être infecté.
这样流行率并不构成申诉人被感染“重大”。
4.Avec un tel taux, le requérant ne court pas un « risque sérieux » d'être infecté.
这样流行率并不构成申诉人被感染“重大”。
5.Cinq enfants sont nés de mères contaminées, toutes contaminées par un partenaire hétérosexuel.
童由被感染母亲所生,她们都是通过异性伴侣而感染。
6.Parmi les sujets infectés, 76,4 % sont des toxicomanes qui usent d'injections intraveineuses.
在被感染人中,有76.4%是静脉注射毒品使用者。
7.Nous devons tout faire pour surmonter nos différences.
我们必须尽力克服我们差异,这是病毒/病患者以及众多有被感染危人对我们提出要求。
8.La plupart des immigrants séropositifs vivant au Danemark ont été infectés dans leur pays d'origine.
大部分居住在丹麦病毒呈阳性移民是在其本国被感染。
9.C'est un fait que les personnes vivant au-dessus du seuil de pauvreté courent un plus grand risque d'infection.
生活在贫难中人被感染危性更高,这是一个事实。
10.Ce programme, cherche encore à améliorer la qualité de vie et la expectatif de vie des personnes contaminées.
该计划还努力提高被感染者生活质量,加强对他们医疗观察。
11.Et les 14 000 autres personnes qui seront contaminées d'ici la fin de la journée sont aussi en droit de l'attendre.
到今天结束时将被感染另外14 000人也有权抱有希望。
12.Les informations sur la manière dont l'infection se propage peuvent renseigner utilement les décideurs sur la nature de l'épidémie dans leur pays.
关于人们如何被感染信息可以为决策者提供关于他们国家该流行病性质重要信息。
13.Des études menées en Thaïlande montrent que 75 % des femmes vivant avec le VIH ont probablement été infectées par leur mari.
泰国研究显示,感染病毒妇女75%可能是被她们丈夫感染。
14.Mais il reste encore beaucoup à faire, vu que des millions de personnes infectées et malades meurent en attendant notre aide.
但是仍然有很多要做事;数百万被感染和受影响人在等待我们帮助时死去。
15.Elle consiste notamment à étudier le rythme de propagation des nouvelles infections par le VIH ainsi que les groupes les plus exposés à l'infection.
除别以外,它研究病毒感染新病例发生速度和最可能被感染群组。
16.Dès ce lundi, au lycée Arsonval de Saint-Maur, les élèves contaminés disposent d'un cartable électronique. C'est-à-dire que leurs cours seront disponibles sur un portail Internet.
17.Il a été dit avec force que la meilleure façon d'aider les enfants dont les parents sont infectés est de maintenir les parents en vie.
与会者非常有力地提出了这样观点,即帮助其父母已被感染童最好方式是使其父母活下去。
18.Les efforts de prévention sont cruciaux pour les personnes qui ne sont pas encore infectées, et notamment pour les groupes de population les plus exposés.
预防工作对尚未被感染人,尤其是对高危人群来说是至关重要。
19.Dans au moins trois pays, une proportion importante des personnes atteintes du VIH sont des ressortissants qui ont été contaminés alors qu'ils travaillaient à l'étranger.
至少在三个国家,它们病毒感染者中有很大一部分是在国外工作时被感染。
20.Conseils sur la continuité ou l'interruption d'une grossesse dans le cas d'une infection par le VIH, lorsque des femmes, déjà enceintes, découvrent qu'elles sont infectées.