La charge maximale à utiliser dans chaque cas a été déterminée en tenant compte de la superficie du champ et des recommandations issues d'études sismographiques.
根据每个引爆场地的范围,并且按照地震学研究产生的建议,确定装引爆炸药的最大限度。
La charge maximale à utiliser dans chaque cas a été déterminée en tenant compte de la superficie du champ et des recommandations issues d'études sismographiques.
根据每个引爆场地的范围,并且按照地震学研究产生的建议,确定装引爆炸药的最大限度。
De même, en ce qui concerne la camionnette Mitsubishi, les investigations se poursuivent quant à l'acquisition de ce véhicule et sa préparation pour l'attentat (pose des charges d'explosifs).
同样,就三菱面包车而言,目前正在对购置面包车和该车辆准装炸药的情况进行调查。
Étant donné l'ampleur et la complexité de l'attentat, le chargement des explosifs et la préparation du véhicule ont sans doute pris beaucoup de temps et nécessité la participation de plusieurs personnes, capables notamment de manipuler des explosifs.
鉴于袭击的规模和复杂程度,将炸药装车为袭击作准,很可能花了挺长时间,而且需要多人参与,包括有炸药处理经验的人。
声明:以、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。