Soit dit sans (vouloir) vous offenser.
说这话没有触犯您的意思。请不要怪。
Soit dit sans (vouloir) vous offenser.
说这话没有触犯您的意思。请不要怪。
Il ne faudrait donc pas être surpris si des réfugiés écologiques de l'Océanie seront forcés un jour de trouver un refuge ailleurs.
因此如果未来来自大洋洲的环境避难者被迫其它地方栖身,请各位不必怪。
Autrement dit, je pense que nous devrions tous saluer la teneur des propositions du Secrétaire général et ne pas trop nous attarder aux détails.
换言之,,们都应当欢迎秘书长各项建的主旨,而不要对太多的细节怪。
Dans un contexte d'inégalité des sexes et des structures de pouvoir et de pauvreté, l'exploitation et la violence sont monnaie courante, et l'on s'y attend.
在两性不平等、贫穷和不平等的权力结构的背景下,性剥削和性虐待很平常,很普遍,人们怪不怪。
L'éducation a été et reste centrale dans le développement économique et social de l'Irlande; il n'est donc sans doute pas surprenant que nous préconisions un investissement soutenu et planifié dans l'éducation dans les pays en développement.
教育是爱尔兰本国经济和社会发展的核心,因此,们提倡对发展中国家的教育进行持久和有计划的投资,也许并不令人怪。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。