Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人见证一个帝落。
Ce vieil homme témoigne de la chute d'un empire.
这个老人见证一个帝落。
Menons une vie d amour, et vivante en témoignage de Dieu.
见证主内爱和活生命。
POUR TOUS LES BONHEURS DE LA VIE。
见证幸福,相伴一生。
Les chaises vides témoignent des absents, les visages, des vicissitudes de leur vie.
空著椅子见证著不在世人,而他们面容则见证著他们饱经风霜生活。
Ce vieil homme témoigne la chute d'un empire.
这个老人见证一个帝落。
Seulement, pour le rêve de témoignage.
只为见证梦想。
Ils en reviennent avec un témoignage accablant.
他给们带回一次怵目惊心见证。
Votre invitation est pour nous un précieux témoignage de notre amitié.
你们邀们之间友谊可贵见证。
Gustave eiffel ne témoigne, mais combien de bonheur?
埃菲尔,你究竟见证多少人幸福?
4 pour se marier,il faut un temoin,comme pour un accident ou un duel.
结婚就像车祸和决斗,需要见证人。
L'artiste Hai Bo offre un témoignage silencieux de cette époque.
艺术家海波对那时代提供沉默见证。
17Celui qui dit la vérité proclame la justice, Et le faux témoin la tromperie.
17说出真话,显明公义。作假见证,显出诡诈。
Pour moi, Socrate est le premier témoin de l’existence de sagesse en homme.
在看来,苏格拉底人类智慧存在第一个见证。
Des représentants de la Ligue des États arabes ont assisté à la procédure.
阿盟代表见证移交过程。
Le Rwanda a fait l'expérience des deux cas de figure.
卢旺达见证成功与失误。
Tu ne porteras point de faux témoignage contre ton prochain.
不可作假见证,害你近人。、不许妄证、毁谤人。
Voient ton triomphe et notre gloire!
见证你胜利和们荣耀!
Nous avons tous pu constater les sacrifices qu'a consentis le Président.
们都见证主席作出牺牲。
Le sang versé fortifie notre race.
让流淌鲜血见证们民族光复。
L'an passé, le Burundi a vu aboutir le processus de transition.
去年,布隆迪见证成功过渡进程。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向们指正。