Comme si son succès était un antidote au vertige de la compétition.
犹如她的成功是一种晕头转向竞赛的解毒剂。
Comme si son succès était un antidote au vertige de la compétition.
犹如她的成功是一种晕头转向竞赛的解毒剂。
L'élargissement de l'oligarchie ne saurait servir d'antidote contre un club élitiste de puissances.
在一个精英俱乐部中,扩大寡头政治不是一种解毒剂。
Comme le stipule l'article X de la Convention, « l'assistance » signifie des antidotes et des traitements médicaux pour les victimes de l'utilisation de ces armes inhumaines.
《公约》第十条规定,“援助”意指为使用些非人道武器的受害者医用解毒剂和治疗。
Pour certains produits chimiques particuliers, des dispositions supplémentaires concernant les premiers soins, les mesures de traitement ou les antidotes ou les agents de nettoyage spécifiques peuvent être nécessaires.
某些特定化学品可能需要补充急救、治疗措施或特殊解毒剂或清洗材料。
Les États parties devraient aussi renforcer la capacité de l'Organisation de fournir une assistance pratique contre les armes chimiques, par exemple du matériel de détection, des systèmes d'alarme et des antidotes médicaux.
缔约也应加强化武组织为禁止化学武器如探测仪器、报警系统和医用解毒剂等实际援助的能力。
Il n'y a pas de vérité révélée dans l'oeuvre de Montaigne, ni de dogmatisme, mais plutôt un scepticisme humain qui semble être un antidote - le seul antidote possible - à la certitude des fous qui tueraient au nom de leur foi.
在蒙田那里,没有启示的真理,没有教条,只有人类的怀疑论,是对某些因信仰而杀人的疯子的解毒剂,唯一的解毒剂。
« Aux fins du présent article, on entend par “assistance” la coordination et la fourniture aux États partie d'une protection contre les armes chimiques, qui porte notamment sur les éléments suivants : matériel de détection et systèmes d'alarme; matériel de décontamination et décontaminants; antidotes et traitements médicaux; conseils sur chacune de ces mesures de protection ».
“为本条的目的,`援助'是指对防备化学武器进行协调并向缔约种防护,其中除其他外,包括:检测设备和警报系统;防护设备;净化设备和净化剂;医用解毒剂和治疗;以及关于任何此种防护措施的咨询意见”。
Au nombre de ces points d'étranglement figurent l'acquisition des matières, qu'il s'agisse de précurseurs chimiques ou de matières biologiques, ou des agents eux-mêmes; les compétences et l'expérience pratiques de la production ou de la synthèse d'armes chimiques ou biologiques et des précurseurs associés; les connaissances techniques nécessaires pour libérer ou disséminer les agents de manière efficace; le matériel de sécurité et de protection personnelle minimum; les antidotes à certains agents utilisés dans les armes chimiques.
查明的潜在障碍包括:获取材料,前体化学品或生物材料,以及制剂本身;生产/合成化学和生物武器和有关前体的实际专门知识和经验;同有效释放或散布制剂的适当装置有关的技术知识;起码的安全和人员保护设备;以及某些化学武器制剂的化学解毒剂。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。