La clientèle de la liberté de choix, qualité prix, la même qualité, de garantir les prix les plus bas.
客户自由挑选,质论,质量,保证格最低。
La clientèle de la liberté de choix, qualité prix, la même qualité, de garantir les prix les plus bas.
客户自由挑选,质论,质量,保证格最低。
Co-operative Society, l'éternel acquisition, le transfert, la haute qualité des marchandises, des cochons, des Prix de qualité, un règlement en espèces.
本合作社常年收购、外调、优质商品猪、质论,现金结算。
On a noté, cependant, que la méthode souple d'évaluation (emploi de méthodes qualitatives et négociées) n'était, dans la pratique, utilisée que pour certains types de marchés de services.
然而有的观点认为,实践灵活的评审办法(采用按质论和议方法)仅仅在某些种类的务采购使用。
Ce type de procédure s'appliquait en particulier aux services financiers et aux “services intellectuels”, définis comme des services qui ne débouchaient pas sur un produit physique (mais se caractérisaient principalement par un élément intellectuel), l'aspect déterminant étant toutefois la qualité - la valeur technique - des propositions.
这种情况尤其适用于金融务和“知识务”,这些务被界定为无任何有形产出的务(尽管其主要特征是含有知识要素),但务的关键部分是建议书按质论的部分,即技术上的优势。
Il a été noté que cette approche de l'évaluation, qui a l'avantage de la souplesse et applique des méthodes qualitatives et négociées, a donné dans la pratique des résultats satisfaisants pour certains types de marchés, comme les marchés de services intellectuels (c'est-à-dire des services qui ne débouchent pas sur des produits physiques mesurables, comme les services de consultation et autres services professionnels).
据指出,这一具有灵活性的优点并采用了按质论和议方法的评办法在实践对于某些种类的采购尤其是知识务(即诸如咨询和其他专业务等不能带来衡量的物质产出的务)的采购效果令人满意。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。