Les investissements de portefeuille sont restés très faibles pour plusieurs raisons.
有价证券投资一直很低有若干原因。
Les investissements de portefeuille sont restés très faibles pour plusieurs raisons.
有价证券投资一直很低有若干原因。
Les incidences des investissements étrangers de portefeuille sur le développement seront également analysées.
本次级方案将分析外国证券投资对发展的意义。
La conversion des dividendes en plus-values constitue moins un problème pour les placements de portefeuille.
对于一揽子有价证券投资,将股息转换为资本收益问题大。
Les incidences des investissements étrangers de portefeuille sur le développement seront également analysées.
本次级方案将分析外国组合证券投资对发展的意义。
Alors que les IED sont une forme d'investissement plus stable, les IEP sont souvent plus volatils.
外国直接投资是比较的投资形式,但是外国综合证券投资往往比较。
Le Conseil a approuvé aussi trois prises de participation d'une valeur totale de 30,4 millions de dollars.
董会了3项证券投资计3 004万美元。
L'UNICEF analyse actuellement les questionnaires ayant servi à l'enquête sur une éventuelle diversification du portefeuille de placements.
(3) 正在分析关于多样化有价证券投资的调查问卷。
Durant la période à l'examen, le territoire a continué de perfectionner son dispositif réglementaire.
在审查期间,领土继续完善自己的监管机制。 2002年1月,开曼群岛通过了2001年证券投资公司法。
Les investissements de portefeuille et les prêts des banques commerciales sont devenus négatifs.
证券组合投资和商业银行贷款变成了负值。
L'IED suppose que l'investisseur dispose de larges pouvoirs dans la gestion de l'entreprise résidant dans le pays d'accueil.
外国直接投资的证券投资,这种投资会对东道国经济中的企业产生重大和持久的利益和控制(插文一)。
Il espère qu'à l'avenir les transactions immobilières seront traitées avec la même transparence que les opérations sur actions.
委员会相信,今后将采用与证券投资同样透明的方式进行房地产投资交易。
Efficacité relative des marchés boursiers régionaux et nationaux à attirer les investissements de portefeuille des pays développés.
· 与各国市场相符的有效区域股票市场,以吸引发达国家的一揽子有价证券投资。
Les paiements dépendent de la remise ou rétrocession de cette dernière.
付款取决于投资证券的交割或退回。
La qualité de leur signature est vérifiée en permanence.
这些投资证券发行者的信用质量断接受审查。
La solvabilité des émetteurs des titres en question est régulièrement réévaluée.
对这些投资证券发行者的信用等级断进行审查。
Il faudrait faire référence dans tout le projet de convention aux titres en général plutôt qu'aux valeurs mobilières.
应在整个公约草案中提及一般证券,而是投资证券。
Valeurs mobilières de placement par la société plus de l'élite, le marketing et l'expertise financière de la formation des actionnaires.
公司由多名证券投资精英人士,销售专才及资金实力雄厚的股东组建而成。
Sont également visées les opérations sur valeurs mobilières effectuées sur des marchés bien établis.
讨论中的交易包括发生在早已确立的市场中的投资证券交易。
L'importance relative des certificats de titres au porteur et nominatifs diffère d'un pays à l'autre.
无记名和记名的投资证券证书的相对重要性因国家同而相异。
Une adaptation au système général de tenue de comptes de titres n'en reste pas moins nécessaire.
仍然需要加以调整以适应一般的投资证券簿记系统。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。