Cette année, le sujet me touche particulièrement.
今年的话题尤其触动我。
Cette année, le sujet me touche particulièrement.
今年的话题尤其触动我。
Un topic de ce blog sans subjonctif, ça ne vaut rien !
如果没有虚拟式的话,一个话题不值得!
Que vous soyez venus souvent ou pas,nous aurons beaucoup de choses à vous dire.
第几次来没关系,有太多话题。
Ici vous trouverez tous les rétro-éclairage sur le sujet de la réponse.
在这里您将找所有关于背光源话题的答案。
Sa "grosse blague de potache" se transforme en gros buzz.
他“粗俗的中学生笑话”变成了一个重要话题。
Nous ne pouvons pas éviter le sujet.
我们不能够回避这一话题。
Mais ça c'est un autre scandale moderne dont on aura l'occasion de reparler...
但这另一个引起争的话题,我们有机会再来谈这个。
Elle a adroitement dévié la conversation.
她机智地叉开了话题。
L’argent est un sujet très sensible.
钱一个很敏感的话题。
La conversation entre ces deux hommes est ce jour-là animée.
那天俩人交谈气氛非常热烈,国际政治其中最关切的话题。
Nous devons également éviter de revenir sur le chemin déjà parcouru.
总之,我们必须避免讨老话题。
Douze sujets ont fait l'objet d'une attention particulière dans le cadre de ce projet.
课程项目重点关注十二个话题。
Quand il a embrayé sur ce sujet on ne peut plus l'arrêter.
一旦他把话题转这个问题上, 谁也别想让他停下来。
Beauté, bonté et courage de serpent blanc, ceux-ci nous ont impressionnés.
自儿时起,白娘娘的美丽、善良、勇气成为我们津津乐道的话题。
Je voudrais en arriver à la révolution numérique.
请允许我把话题转数字革命上来。
Cette année, la réforme de la Première Commission est un sujet d'actualité.
联大一委改革今年的一个热门话题。
Une autre question qui nous intéresse concerne la situation dans les prisons.
另一个有兴趣的话题监狱的状况。
Vous savez que ce sujet est particulièrement actuel.
当然,你们知道这一个备受关注的话题。
L'efficacité de l'ONU est un thème qui nous concerne tous.
联合国的效力我们关注的一个话题。
Son film devient le sujet d'actualité.
他的电影上了热门话题榜。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。