Elle pourra être abordée, si possible, par l’employeur.
如果可能,应该由雇主先谈及此问题。
Elle pourra être abordée, si possible, par l’employeur.
如果可能,应该由雇主先谈及此问题。
Je me félicite de l'observation qui a été faite sur la question de parité.
欢迎有人谈及性别问题。
Je voudrais parler brièvement d'un autre sujet connexe.
让简短谈及一个有关问题。
Les déclarations et les observations des personnages publics préconisent-elles la paix?
政府声明和见解是否谈及和平?
Nous reviendrons tout à l'heure sur ce point.
将稍再谈及这个问题。
Je passe maintenant à la question de l'appui régional au processus de paix.
谈及和平进程的区域支持。
Pour terminer, je ne peux pas omettre le rôle des personnalités, des personnes.
最愿谈及个人所发挥的作用。
La Cour d'appel n'a pas abordé le raisonnement du tribunal de district.
法院没有谈及地区法院的论据。
J'en viens à la question de la réforme de l'ONU.
现在将谈及联合国改革问题。
De nombreux orateurs ont parlé des exigences en matière de preuve.
许多发言者谈及证据要求问题。
L'orateur souhaite également évoquer la question de Vieques.
他还希望谈及别克斯岛问题。
Je ferai plus tard quelques observations spécifiques sur le rapport.
将在发言稍专门谈及这份报告。
Le représentant des États-Unis est revenu sur les points fondamentaux considérés.
美国代表再次谈及目前审议的基本问题。
Ces questions sont traitées ci-après aux paragraphes 12 à 25.
文第12至25段谈及这些事项。
Je commenterai cinq remarques qui ont été formulées dans le cadre de ce débat.
将谈及本次辩论内的五项内容。
Troisièmement, je voudrais évoquer la question humanitaire.
第三,想谈及人道主义问题。
Le sort de ces demandes particulières est traité dans la section suivante.
一节将谈及这些具体要求的现状。
Mme Malcorra va développer cette question dans un instant.
马尔科拉女士随将详细谈及这个问题。
Ces questions font l'objet des paragraphes 7 à 9 ci-dessous.
文的第7至9段谈及这些事项。
J'aimerais maintenant évoquer les problèmes liés à la liberté de mouvement.
现在想谈及与移徙自由相关的问题。
声明:以例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向们指正。