La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites est actuellement à l'étude.
接收几颗卫星的多波束和多谱段先进系统的设计目前正在审查之中。
La conception de systèmes multifaisceaux et multicanaux permettant la réception simultanée de données provenant de plusieurs satellites est actuellement à l'étude.
接收几颗卫星的多波束和多谱段先进系统的设计目前正在审查之中。
La constellation proposée se composait actuellement de cinq micro-satellites (100 kg, orbite à 690 km d'altitude, résolution de 36 mètres en trois bandes spectrales, communication journalière de photographies).
目前拟议中的卫星群由5颗微型卫星组成,每颗卫星重100千克,轨道高度690千米,3个谱段的分辨率均为36米,每日摄像。
Mais dans la famille de Vita, une légende promet la mort à celle qui s’y essaiera.En France où Vita poursuit ses études, elle rencontre Pierre, un jeune musicien dont elle est tombée amoureuse.
然而,一个以社交生活谱歌必死的传说却在年轻的Vita家族中流传著。
L'article 15.B.4.a décrit des systèmes capables de créer un environnement vibratoire avec une onde simple (par exemple une onde sinusoïdale) et des systèmes capables de créer une vibration aléatoire à large bande (c'est-à-dire un spectre de puissance).
第15.B.4.a.2项描述了能够生成单波振动环境的系统和能产生宽幅无规则振动(即功率谱)的系统。
Le petit satellite opérationnel Monitor-E, qui a été conçu à l'aide des techniques les plus modernes, fournira des informations d'une résolution spatiale de 8 mètres en mode panchromatique et d'une résolution de 25 à 50 mètres en mode multispectral.
设计小型监测-E号实空间物体了最新技术,如非气密设备,它将提供具有8米线性全色分辨率和25-50米多谱分辨率的信息。
Par ailleurs, une carte de traitement des images en temps réel utilisant l'algorithme de compression multibandes JPEG 2000 sera placée à bord du satellite à des fins de recherche et de développement, pour le traitement et la compression des images multibandes collectées.
此外,为了处理和压缩收集的多谱段图像,还将在卫星上安装一张JPEG 2000多谱段压缩算法的实图像处理卡,作为一项研究和发展的有效载荷。
Le satellite opérationnel de haute précision Ressours-DK fournira des données spatiales d'une très haute résolution au sol, à savoir des images d'une résolution de 1 mètre en mode panchromatique et des images d'une résolution de 3 à 5 mètres en mode multispectral.
高精度实空间物体Resurs-DK号能够接受高线性地面分辨率即分辨率为1米全色图像和分辨率为3-5米多谱图像的空间。
En utilisant un réseau de neurones artificiels du type perceptron multicouche avec un terme d'inertie et une image multispectrale à haute résolution spatiale et radiométrique, on a évalué pour la première fois la salinité des terres de culture de la canne à sucre.
具有人工神经网络动量项的多层识别模型以及带有空间和辐射计高分辨率的多谱成像,首次对甘蔗种植地含盐量进行了估计。
Les radioastronomes se voient privés de l'accès à un nombre croissant de plages de fréquences, notamment parce que les fréquences qui leur sont attribuées par l'Union internationale des télécommunications (UIT) sont envahies par les émissions indésirables d'autres utilisateurs qui couvrent les signaux astronomiques infiniment plus faibles.
还由于其他者发射的多余的信号侵入国际电信联盟(国际电联)为射电天文学保留的频带,淹没了极弱的天文信号,射电天文学家难以利的电磁波谱中的部分越来越多。
On a également demandé si le fait d'utiliser le terme “offre anormalement basse” alors que ce concept ne se rapportait pas au prix mais plutôt aux risques liés à l'exécution ne prêtait pas à confusion et s'il ne fallait pas trouver un autre terme tel que “offres non viables” ou “offres inadéquates ou irréalistes” afin de mieux exprimer le sens recherché.
与会者还提出一个问题,即如果这个概念不与价格联系在一起,而与履约风险联系在一起,“异常低价竞标”一语会引起混淆,应当找到另一术语如“不靠谱的出价”、“不适当或不现实的竞标”,以更好地传递所要表达的意思。
La principale charge utile du satellite SAC-C est composée d'un scanneur multibande à moyenne résolution fourni par la CONAE, d'un ensemble de magnétomètres destinés à mesurer les grandeurs scalaires et vectorielles du champ magnétique terrestre (cartographie magnétique), conçus et construits par un consortium regroupant le JPL de la NASA et l'Institut de recherche spatiale du Danemark, et du dispositif expérimental d'occultation et de réflexion passive des satellites du système GPS (GOLPE) fourni par le JPL.
SAC-C号卫星的主要有效载荷包括空间活动委员会提供的多谱段中分辨率扫描仪,一组于地球磁场标量和矢量测定的磁测量仪(由美国航天局/喷气推进实验室和丹麦空间研究组成的国际财团设计和制造),以及由美国航天局/喷推实验室提供的GPS掩星和无源反射实验设备。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。