Les jeunes mères reçoivent souvent des échantillons gratuits d'aliments à base de céréales.
不过,新的母亲常常收到谷类食的免费样品。
Les jeunes mères reçoivent souvent des échantillons gratuits d'aliments à base de céréales.
不过,新的母亲常常收到谷类食的免费样品。
Ils ont besoin de 1,8 million de tonnes métriques de céréales pour nourrir la population.
他们需要180万公吨的谷类来供应给居民。
Ces 20 dernières années, le rendement céréalier s'est amélioré, passant de 2 à 4 quintaux par hectare.
在过去20年中,谷类产量的增加相当于每公顷增加产量2-4英担。
Vous vous souviendrez peut-être qu'il y a un an, ils avaient estimé que leur production céréalière serait de 2,4 millions de tonnes métriques.
大家也许记得,一年前,他们估计,他们的谷类收成将是240万公吨。
Japon d'entreprise des entreprises, principalement engagés dans instantané de riz, de produits fèves, produits à base de céréales, de la transformation et le marketing.
公司为日企业,主要经营方便米饭,豆类制品,谷类制品的加工和销售。
Des graines ainsi enrichies (également avec du soja) peuvent restaurer la santé de malnutris en l'espace de trois semaines à six mois au maximum.
以这种方式(还与大豆结合)增加营养后的谷类可在短短三周至六个月的时间里使营养不良者恢复健康。
Au total, ces nouvelles fournitures de céréales vont permettre de faire passer les rations de 1 050 kilocalories à 1 770 kilocalories par personne et par jour jusqu'au mois d'août.
合在一起,这些捐助的谷类将有助于把口粮每人每天1 050千卡增加到1 770千卡,直到8月份为止。
En outre, la très mauvaise récolte dans le Darfour-Nord et dans le Darfour-Sud n'a fait que prolonger la famine alors même que l'approvisionnement en céréales et autres denrées alimentaires a été considérablement réduit.
此外,南达尔富尔和北达尔富尔收成很差,导致“饥荒季”延长,谷类和其他粮食的供应急剧减少。
Dans les régions semi-arides de l'Inde, où l'eau est rare, les agriculteurs ont pris la décision de cultiver des fruits au lieu de céréales qui consomment beaucoup d'eau et de mesurer chaque jour les précipitations.
在印度少水的半干旱地区,农民们决定种植水果而不是耗水的谷类,决定每天测量雨水。
Il s'agit de compléter, et non de remplacer, des nutriments actuellement utilisés, selon une stratégie parallèle, concertée, avantageuse pour tous et intéressante pour les producteurs d'autres micronutriments qui souhaitent produire des graines enrichies de vitamines pour des opérations d'aide humanitaire d'urgence.
目的是通过一种使那些希望为人道主义援助目的而大力增加谷类营养的其他微营养素生产商感兴趣的非竞争性和协性的双赢战略,补充而不是替代目前正在使用的其他营养素。
En Iraq, les cultures céréalières hivernales, notamment le blé et l'orge, qui sont actuellement sur pied, sont sous la menace d'une catastrophe car elles doivent être récoltées dès ce mois-ci dans le sud de l'Iraq, puis plus au nord en juillet.
伊拉克的冬季谷类,特别是现在尚未收割的小麦和大麦可能会受害,因为它们必须马上收割,在伊拉克南部月开始,伊拉克北部则在七月份收割。
Les exportations de produits des zones tempérées (lait, céréales et viande) des pays en développement n'ont également progressé que très faiblement, la plupart du temps à destination d'autres pays en développement appliquant des taux de droits et des obstacles non tarifaires beaucoup plus bas.
发展中国家温带产品(牛奶、谷类和肉类)的出口也略有增长,主要是向其他关税和非关税壁垒低得多的发展中国家的出口。
De ce fait, pendant les mois d'été, l'agriculture irriguée a manqué d'eau, moins abondante que durant les années précédentes, mais des pluies d'hiver suffisantes devraient assurer une bonne récolte de grains (blé et orge) dans les zones d'agriculture pluviale de beaucoup de régions du pays.
因此,虽然冬季雨水足以确保该区域许多地区依靠雨水灌溉的农田耕种的谷类(小麦和大麦)获得丰收,但夏季月份用于灌溉的水量少于往年。
Les écarts de croissance entre produits de base reflètent l'évolution des habitudes des consommateurs, certains articles comme le poisson, les fruits et les légumes frais et le tabac connaissant une forte croissance à l'inverse des huiles et graisses animales, du café et des céréales qui progressent plus lentement.
商品增长方面的差异,反映消费者的习惯正在变化,鱼类、新鲜果蔬及烟草等项目增长较快,而动油和脂肪、咖啡和谷类的增长较慢。
Sans un changement radical de la situation, le PAM sera forcé de réduire, à la mi-juin, les rations de céréales qu'il fournit aux personnes âgées, aux participants au programme vivres-contre-travail et à leurs familles, aux élèves du primaire et aux ménages urbains les plus pauvres, soit 3,6 millions de personnes au total.
如果情况不出现根的变化,粮食计划署将不得不在6月中减少对360万名老年人、以工换粮方案参与者及其家属、小学儿童和最贫穷的城市住户的谷类配给。
Un programme de diversification horizontale doit viser des produits plus dynamiques, à plus forte valeur ajoutée tels que fruits, légumes, poisson et fruits de mer, ainsi que des produits de zones tempérées comme les céréales et la viande, sans rapport avec les exportations existantes ou traditionnelles, afin d'atteindre un équilibre entre les produits soumis à des chocs persistants et ceux qui connaissent de fortes fluctuations de courte durée.
为了平衡易受长期冲击的商品和易受短期冲击的商品,横向的多样化方案必须包括销路更好、增值更高的产品,例如水果、蔬菜、鱼类和海鲜,以及温带产品,例如与现有或传统出口品无关的谷类和肉类。
En raison de la situation actuelle, les cultures en Iraq se trouvent menacées par un certain nombre de risques, notamment ses cultures céréalières, qui occupent à cette saison une superficie estimée à quatre millions d'hectares, ses palmiers dattiers, qui produisent environ 900 000 tonnes de dattes par an, ses cultures maraîchères, qui occupent une superficie d'environ 352 000 hectares et produisent quelque 4,2 millions de tonnes de légumes, ses cultures fruitières, ses olives, et d'autres cultures encore.
伊拉克农由于国家现状而面临着各种危险,特别是季节种植面积约为400万公顷的谷类,年产量约为900 000公吨的椰枣,种植面积约为352 000公顷、产量为420万公吨的蔬菜、水果、橄榄和其他。
声明:以上例句、词性分类均由互联网源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。