Les menaces s'étaient par ailleurs multipliées contre le personnel des Nations Unies.
据报道,赞成合并民兵对赞成独立者暴力和恐吓行动剧增。
Les menaces s'étaient par ailleurs multipliées contre le personnel des Nations Unies.
据报道,赞成合并民兵对赞成独立者暴力和恐吓行动剧增。
L'important ce n'est pas d'être pour ou contre Marcoussis.
赞成或反对《马库锡协定》并不重要,重要赞成或反对和平,赞成或反对科特迪瓦长远利益。
L'Autriche et le Mexique préféraient le verbe «s'engage», alors que la France préférait «est encouragé».
奥地利和墨西哥赞成使用“承诺”一词,法国赞成使用“兹鼓励”。
La Slovénie souscrit pleinement à cette affirmation.
斯洛文尼亚完全赞成这种说法。
Les Pays-Bas sont favorables à une approche plus terre à terre.
荷兰赞成较为实法。
La Norvège a donc voté une fois de plus pour la résolution.
因此挪威再次投票赞成决议。
Nous sommes tout à fait d'accord avec ces observations.
我们完全赞成他们所说话。
Nous préférons que le libellé initial soit rétabli.
我们赞成恢复从前措辞。
Ma délégation souhaite s'associer à ces deux déclarations.
我国代表团赞成这些发言。
Une majorité très nette de 75 % sont favorables à la reprise des négociations.
明显多数赞成恢复谈判。
Cette opinion était partagée par de nombreux pays.
许多国家都赞成这一观点。
Nous souscrivons dans une large mesure à ces observations.
我们赞成其中许多看法。
Cette idée a bénéficié d'un certain appui.
有些与会者赞成这一法。
Concernant l'intertemporalité, le principe de la contemporanéité a reçu quelque soutien de même que l'approche évolutive.
关于相对暂时性,研究组既赞成同时性原则,也赞成发展性方法。
La Hongrie est favorable à une exclusion partielle.
匈牙利代表团赞成部分不适用。
Ma délégation ne souscrit pas à ces idées.
我国代表团不赞成这种想法。
La Suisse soutient pleinement les recommandations du Secrétaire général.
瑞士完全赞成秘书长建议。
Nous ne souscrivons pas à ce qui seraient les autres objectifs d'une guerre.
我们不赞成战争其他目标。
Et nous voterons pour, cette fois encore.
我们将再次对此投赞成票。
D'autres délégations se sont prononcées en faveur de son maintien.
另一些代表团赞成保留本项。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。