Tu es la vague,moi l’ile nue。
你浪潮,赤裸的岛。
Tu es la vague,moi l’ile nue。
你浪潮,赤裸的岛。
Cet acte ne peut être considéré que comme un acte de terrorisme d'État flagrant.
这种行为完全赤裸裸的国家恐怖行为。
Son corps nu aurait été retrouvé plus tard dans les environs.
据称,后来在附近找到了这名妇女赤裸的尸体。
Certains ont suivi la même voie simplement pour conquérir un territoire.
有些人这么做的赤裸裸地占领领土。
La liberté d'expression a été manifestement bafouée suite à l'instabilité politique.
由于政治不稳定,言论自由受到赤裸裸的侵犯。
Il existe toujours également un comportement sexiste prononcé, mais occulte, dans la pratique professionnelle.
欠债仍然暗藏在执业中的赤裸裸的性别歧视。
Tel fut le sombre héritage du colonialisme et de l'apartheid.
这就种族隔离殖民统治遗留下来的赤裸裸现。
Selon la Charte, oui; selon la réalité sans fard, non.
根据《联合国宪章》确享有,但赤裸裸的事表明并未享有同样的权利。
Avec cette attaque, le terrorisme a clairement montré son universalité destructive.
通过这次袭击,恐怖主义为提供了一个其普遍破坏性的一个赤裸裸的例子。
Nous devons rejeter le projet d'unilatéralisme direct visant l'élaboration d'institutions par consentement dans le monde.
必须反对当前以赤裸裸的单边主义,在世界事务中行面向同意的国家管理的路线图。
Dans notre région, nous faisons face à d'innombrables exemples bruts de la façon dont l'incitation tue.
在域,面对煽动如何害人的无数赤裸裸的明显例子。
Nous condamnons vigoureusement ces actes terroristes, qui constituent un affront délibéré lancé à la conscience de l'humanité.
强烈谴责这些恐怖主义行为,因为它对人类良知的赤裸裸的污辱。
Mais l'attitude érythréenne consistant à nier en règle générale cette agression flagrante n'est pas nouvelle pour notre délégation.
但厄立特里亚一贯地掩盖赤裸裸的侵略的风格对国代表团来说并不陌生。
Nous ne respirons qu'à l'extrême limite d'un monde où les corps s'ouvrent - où la nudité désirable est obscène.
只能呼吸于某个世界的极限之处,在这个世界中,所有物体都打开自身,那可欲求的赤裸乃淫荡的。
Il s'agit là de manquements flagrants à l'Accord d'Alger, aux résolutions du Conseil de sécurité et à la Charte.
这赤裸裸地违反了《阿尔及尔协定》、安全理事会决议和《宪章》。
La communauté internationale est ainsi mise au défi de prouver la détermination avec laquelle elle mène sa campagne antiterroriste mondiale.
此种行为代表着对国际社会的赤裸裸的挑战,要求后者必须显示其认真进行全球反恐运动的。
En outre, cette entité à commis d'autres violations du droit international humanitaire au su et au vu de la communauté internationale.
而且,这一体在国际社会眼下赤裸裸进一步践踏国际人道主义法。
On traitera également de l'éducation sexuelle des jeunes et des possibilités de limiter la pornographie et en particulier la pornographie « dure ».
其他议题将包括对青少年的性教育和限制色情、特别赤裸裸的色情宣传。
Qui sont là sans y être mais dont les silhouettes marquent la nudité brute de l'espace d'une trace le plus souvent colorée.
它在那里又不在那里,但清晰的轮廓经常以一道鲜明的色彩描出赤裸的空间。
Il a signé des nus délicats, dont son célèbre Nu provençal, une photo de sa femme faisant sa toilette devant la fenêtre.
他还画过一些纤美的裸体画,其中著名的《赤裸的普罗旺斯人》,他妻子在窗前梳妆的一张照片。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向指正。