Accompagner les points de vente dans leurs plans d’action et suivre les résultats.
跟进及跟踪网点的行动计划实施。
Accompagner les points de vente dans leurs plans d’action et suivre les résultats.
跟进及跟踪网点的行动计划实施。
Nous espérons que d'autres États feront de même très bientôt.
我们希望国家很快将跟进。
Cette étape importante doit maintenant être suivie par d'autres.
这一重要步骤必须要有步骤跟进。
Elle a recommandé en outre que les questions de suivi soient examinées en séance publique.
它进一步建议在公开的会议中跟进。
Les dispositions voulues sont prises pour que l'information exigée soit dûment communiquée.
目前一直在进行跟进,以确保遵守这一做法。
Il y a urgence, et des mesures concrètes doivent être prises.
经有了一种紧迫感,现在必须有具体行动跟进。
Le Rapporteur spécial continuera donc de suivre l'évolution de la question et les activités du FPO.
特别报告员因此将继续跟进事态的展以及自由党的活动。
Leurs résultats ont également montré la nécessité d'un mécanisme efficace de suivi.
会议取得的成果也突出表明了有必要设立一个适当的跟进机制。
Les activités sous-régionales ont été conçues pour être suivies d'activités au niveau national.
根据项目设计,次区域活动之后应有国家一级的后续活动跟进。
Son enquête dans ce domaine a déjà révélé quelques pistes qu'elle explore à l'heure actuelle.
委员会在该领域开展的经获得若干线索,目前正在加以跟进。
Des équipes spéciales ont été créées pour faire progresser les travaux dans ces domaines.
为推行和落实这三项工作,委员会成立专责小组,负责跟进有关工作。
Il a recommandé que la société civile soit pleinement associée aux activités de suivi de l'examen.
联合国建议让民间社会充分参与审议的后续跟进工作。
La Division des services de contrôle interne s'assure que les divisions géographiques contrôlent l'application des recommandations.
监督事务司会跟进各地域司监测建议执行情况的工作。
Favoriser la création de commissions consultatives et de suivi sur l'égalité des chances entre femmes et hommes.
帮助建立男女平等机会咨询和跟进委员会。
Le thème a été choisi car il constitue la suite logique du Séminaire de l'an dernier.
选定这个主题,是对去年讨论会的合乎逻辑的后续跟进。
La police enquête également sur ces affaires et prend les mesures nécessaires et appropriées, y compris en engageant des poursuites.
警方亦会继续跟进及这些案件,并在有需要及适当时采取包括检控等跟进行动。
Une fois un projet achevé, l'entité chargée de son exécution ne conserve pas de capacités de suivi.
在这些项目完成后,实施实体不会保持任何继续跟进的能力。
Par ailleurs, des organisations régionales ont adopté dans ce contexte des instruments et des plans d'action régionaux.
此外,各区域组织通过各种区域文书和行动计划来跟进。
La Présidente invite les membres du Comité à poser des questions complémentaires concernant les articles 1 à 9.
主席邀请委员会成员就第1条至第9条提出跟进问题。
Il faudrait tirer les principaux enseignements des interventions déclenchées à la suite du tsunami et assurer un suivi systématique.
应当认识应对海啸工作中的主要教训并有系统性跟进。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。