Il a passé la fin de sa vie dans un fauteuil roulant .
他晚年在轮椅上度过。
Il a passé la fin de sa vie dans un fauteuil roulant .
他晚年在轮椅上度过。
Ces véhicules sont aussi adaptés au transport de chaises roulantes.
这些公共汽车也可以容纳轮椅。
Il n'existe pas de bus accessible à une personne en fauteuil roulant.
依赖轮椅的不能乘任何公共汽车。
Dernièrement, un nouveau modèle de taxis, susceptible de transporter des personnes en fauteuil roulant, a été importé en Israël.
最近进口了一种适合依赖轮椅的乘的新型出租车。
L'organisation Wheelchairs for the World aide à accroître la mobilité des handicapés dans des dizaines de pays du monde.
世界轮椅组织正在帮助10几个国家中的残使其行动方。
Cheikh Ahmed Yassine, un paraplégique cloué dans une chaise roulante, a été tué avec huit autres Palestiniens.
·哈迈德·雅辛是一位轮椅的截瘫患者,与另外八名巴勒斯坦一道被打死。
Par exemple, parmi les hôtels offrant un accès aux fauteuils roulants, peu fournissent d'informations en braille ou sous forme audiovisuelle.
例如,在提供轮椅方的酒店中,很少酒店提供布莱尔盲文或声像方式的信息。
Il importe aussi de faciliter les déplacements en fauteuil roulant pour accroître la mobilité des personnes handicapées et des personnes âgées.
方轮椅的移动对于加快残和老年的机动性也很关键。
À Kampala (Ouganda), le Fonds contribue à la création d'une usine de fauteuils roulants dont le personnel est composé de femmes handicapées.
在乌干达坎帕拉,基金正支持开发一个轮椅设施;该设施的工作员是由残妇女组成的。
Un handicapé passait par là dans son fauteuil roulant, Jésus lui met la main sur l'épaule et le paralytique se lève et marche.
一位残着轮椅经过,耶稣把手放到此肩膀上,这个原来瘫痪的于是起身走路了。
Les hommes ont davantage besoin de fauteuils roulants, et les femmes de matériel de salle de bain et d'appareillages pour les soins corporels.
男子需要轮椅的多,而妇女则更需要浴室设备和个卫生方面的援助。
Pour les bicyclettes, les voitures électriques, les véhicules pour les enfants, fauteuil roulant des voitures, des tricycles, et d'autres produits à fournir un appui.
为自行车,电动车,儿童车,轮椅车,三轮车等提供产品支持。
Il faut également prévoir des chambres accessibles et équipées pour répondre aux besoins des utilisateurs de fauteuils roulants, comme des malentendants et des malvoyants.
还应提供出入方的房间,这些房间的设计特点大可满足轮椅者和视听残障士使用。
À la sortie de l'hôpital, elle avait dû passer trois jours en chaise roulante, et elle avait dû marcher avec des béquilles pendant 15 jours.
她说,在从医院回来后,她得了3天轮椅并打拐杖走了15天。
Synopsis :Malgré sa paralysie, Jake Sully, un ancien marine immobilisé dans un fauteuil roulant, est resté un combattant au plus profond de son être.
由于瘫痪,前海军陆战队员杰克•萨利需要靠轮椅移动,但他内心的战斗热情从未减少。
Au Royaume-Uni, Grace a un époux en chaise roulante et des parents de près de 90 ans qui vivent à quelque 6 kilomètres de chez elle.
在联合王国,格雷斯的丈夫轮椅,她的父母已经80多岁了,居住在距她家4英里远的地方。
Afin d'améliorer la mobilité des personnes handicapées, de nombreux appareils - fauteuils roulants et appareils auditifs par exemple - sont fournis aux personnes dans le besoin.
为加强残的活动能力,向需要者提供了一系列器材,例如轮椅和助听器。
En effet, s'ils utilisent un fauteuil roulant, ils ont souvent des difficultés pour embarquer ou débarquer de l'appareil, changer de vol et accéder aux toilettes de l'avion.
例如,轮椅旅行者在登机和离机、转机和使用飞机厕所时通常会遇到困难。
Selon une sénatrice japonaise qui se déplace elle-même en fauteuil roulant, la région d'Asie et du Pacifique compte 400 millions de handicapés dont 160 millions vivent dans la misère.
一名使用轮椅的日本议员说,亚洲及太平洋地区有4亿残,其中1.6亿极为贫穷。
Le moment est venu de réaliser que nous devons quitter la chaise roulante pour assumer la responsabilité des processus cruciaux, pas simplement officiellement mais quant au fond.
现在应该认识到,我们必须脱离轮椅,不仅在形式上,而且也实实在在地承担起开展重要进程的重任。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。