Il a un léger accent méridional .
他有轻微的法国南方口音。
Il a un léger accent méridional .
他有轻微的法国南方口音。
Un incendie a causé de légers dommages à un immeuble.
火灾对这栋居民楼造成了轻微损害。
Il est malade, le moindre bruit peut le déranger.
他生病了,最轻微的声音也会打扰他。
Il soufflait une petite brise matinale.
吹着轻微的晨风。
A son arrivée, le professeur perçoit une légère rumeur au fond de la classe.
老师来到教室感到在教室后排有轻微的嘈杂声。
Essorer doucement à la main ou essorage machine pour une courte période.
用手需力度轻微,机器脱水需以短间脱水。
Cette infection continue de causer une maladie de gravité légère.
感染继续起轻微的疾病。
Le changement d'environnement peut s'accompagner d'une légère nervosité, cela expliquerait ce peu d'appétit.
环境的改变能起轻微的烦躁不安,这也解释了食欲不佳的问题。
On insiste pour traiter cette affaire comme une simple infraction aux lois sur l'immigration.
他们坚持把此案作为轻微的移民。
Un soldat avait été légèrement blessé au doigt par l'explosion d'une grenade.
一名士兵因一颗手榴弹爆炸手指轻微受伤。
Les autres plaintes ou incidents dont nous avons été informés sont mineurs.
我们获悉的其他的投诉的情节相对轻微。
Cette loi sanctionne par des amendes les infractions définies comme étant mineures.
这项法律还规定对视为轻微的行予以罚款。
Au total, 36 écoles de l'UNRWA ont été légèrement endommagées.
共有36所近东救济工程学校轻微受损坏。
En d'autres mots, c'est en soi une sorte de génocide de moindre ampleur.
换言之,这本身就是一种轻微的种族灭绝。
Elle prévoyait des amendes pour un certain nombre d'infractions définies comme “contraventions”.
该法规定了对若干“轻微”犯的罚金。
Ces conflits de faible intensité sont souvent très brutaux et destructeurs.
这些轻微冲突常常是非常野蛮和具毁灭性的。
Les dommages matériels ont été mineurs (vitres brisées).
大使馆只遭受轻微物质损失(窗子玻璃被打碎)。
Les attributions de ces juridictions se réduisent aux affaires mineures en matière civile et pénale.
这类法院的职能是轻微的民事和刑事案件。
Il n'y a pas eu de blessé mais le véhicule a été légèrement endommagé.
没有人员伤亡报道,只是车辆本身遭受了轻微的损坏。
Toutefois, il y a des nuances dans la manière dont certaines pratiques sont traitées.
然而,在某些做法的方式上,有一些轻微不同。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。