La nouvelle phase de la réforme intervient à un moment on ne peut plus critique pour l'ONU.
改革适值联合国特别关键时刻。
La nouvelle phase de la réforme intervient à un moment on ne peut plus critique pour l'ONU.
改革适值联合国特别关键时刻。
Cela serait tout particulièrement important dans la mesure où le Cycle de négociations commerciales de Doha était au point mort et les progrès concernant les objectifs internationaux de développement insuffisants.
适值贸易谈判多哈回合面临僵局且国际商定发展目标进展迟缓之际,这尤为重要。
Cette Réunion se tient à mi-parcours de la décennie 2001-2010 pour évaluer les progrès réalisés dans la mise en œuvre du Programme d'action de Bruxelles pour les pays les moins avancés (PMA).
适值2001-2010十年中期本次会议,评估在执行《布鲁塞尔支持最不发达国家行动纲领》方面业已取得进展。
En pareil cas, le Secrétaire général fixe un autre jour ouvrable qui est chômé à la place du jour férié, et le jour férié tombant durant la période où le travail est particulièrement pressant est considéré comme un jour ouvrable normal.
在这种情况下,秘书长应另行指定一个工作作为,而适值紧急时期应视为通常工作。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发问题,欢迎向我们指正。