Un financement en faveur du développement mieux ciblé.
提供更针对发展融资。
Un financement en faveur du développement mieux ciblé.
提供更针对发展融资。
Prière de décrire les dispositions juridiques qui régissent ces enquêtes.
请说明针对此类调查法律规定。
Ces crédits vont exclusivement au secteur rural.
这些贷款是专门针对农村地区。
Aucun incident à l'encontre de la Force de paix n'a été enregistré.
没有发生任何针对驻科部队事件。
Des négociations sur quoi et avec qui?
针对什么以及与谁进行谈判?
Un certain nombre de ces campagnes s'adressaient aux votants.
许都是针对投票人。
Les programmes de formation à la gestion destinés aux femmes sont en accroissement.
针对妇女管理训不断增加。
L'effort en matière d'éducation devait viser tout particulièrement les femmes et les filles.
教育工作应特别针对妇女和女童。
Ces mesures doivent également viser à prévenir les actes de discrimination.
这种措施并应当针对防止歧视性行为。
L'appel de l'auteur contre cette décision n'avait pas abouti.
请愿人针对这项决定提起上诉但未果。
Les campagnes actuelles de sensibilisation visent le grand public et les groupes vulnérables.
针对民众和脆弱群体组织了宣传活动。
Les États peuvent fournir des renseignements de base sur les caractéristiques de leur pays.
报国可针对本国特色提供背景资料。
Les droits culturels et religieux sont particulièrement visés.
尤其针对与文化和宗教相关权利。
Lorsqu'il s'agit des enfants, nos devoirs ne s'arrêtent pas aux frontières nationales.
我们针对儿童责任不会停止于国界。
Je voudrais faire quelques commentaires sur le mandat du Groupe de travail spécial.
我要针对特设工作组任务讲几句。
Quelles sont les sanctions réprimant les exportations illégales?
· 是否有针对非法出口刑罚?
Elle s'interroge toutefois sur l'opportunité de cibler uniquement les femmes.
不过,她问仅仅针对妇女是否明智。
La communauté internationale doit elle aussi s'adapter à cette menace.
国际社会也应该针对这一威胁进行调整。
Les solutions doivent être adaptées au pays et au secteur.
解决办法必须有国家和部门针对性。
Des programmes spécifiques en direction des jeunes ont été lancés.
我们正在实行具体针对青少年方案。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。