Pour pouvoir achever le forage du SLK-2, Intairdrill a dû procéder à des opérations de préparation de la réentrée.
为了完成SLK-2井的钻探,Intairdrill必须对重新钻该井做一些准备工作。
Pour pouvoir achever le forage du SLK-2, Intairdrill a dû procéder à des opérations de préparation de la réentrée.
为了完成SLK-2井的钻探,Intairdrill必须对重新钻该井做一些准备工作。
Elle affirme que c'est seulement à la fin de ces travaux effectués en double qu'Intairdrill a pu reprendre le forage du SLK-2 au point où l'avait laissé Challenger.
该说,只是在完成了这项重复性工作之后,Intairdrill才能从Challenger工作停止的地方重新始SLK-2井的钻探。
Le Comité a examiné plus avant le plan de développement initial de ce champ et a confirmé que le forage de puits d'évaluation et de développement supplémentaires y figurait effectivement.
小组还研究了油田的最计,确认KUFPEC突尼斯的最钻探计包括增加钻探鉴定井和井。
Le total des frais que KUFPEC TUNISIA a dû payer aux termes du contrat Intairdrill pour achever le SLK-2 et les autres puits d'appréciation était supérieur de USD 1 677 000 à ce que lui aurait coûté les travaux s'ils avaient été exécutés dans le cadre du contrat Challenger.
根据Intairdrill的合同,KUFPEC突尼斯为完成SLK-2和其他鉴定井的钻探而总共付出的各种费用,超出Challenger的钻探合同1,677,000美元。
Le Comité a examiné le contrat de forage de Challenger et il est convaincu que l'entrepreneur n'aurait pas été fondé à augmenter les tarifs journaliers facturés à KUFPEC TUNISIA pour le forage de puits de développement supplémentaires à Sidi El Kilani une fois le forage de SLK-2 terminé.
小组研究了Challenger钻机的钻探合同,确认在完成SLK-2号井之后,如KUFPEC突尼斯在Sidi El Kilani油田上增加其他井的钻探,钻井承包人不得增加每天的收费。
Ces dépenses correspondent à l'augmentation des prix demandés par les sous-traitants pour trois catégories de services: surcoût de USD 1 912 000 pour le forage du SLK-2 et des autres puits d'évaluation; surcoût de USD 299 000 pour d'autres services concernant les puits; et dépenses «inutiles» de USD 140 000 pour la rentrée dans le SLK-2.
这些额外的支出是订约人对三类服务加收的费用:钻探SLK-2井和其他鉴定油井的增加的钻探费1,912,000美元;其他油井服务增加的支出299,000美元;和SLK-2号井重新钻“浪费的”支出140,000美元。
C'est seulement après avoir atteint la couche productive dans l'un de ces puits d'évaluation ultérieurs que l'appareil de forage Challenger serait réentré dans le SLK-2 pour le creuser plus profondément, c'est-à-dire au-delà de la profondeur cible initiale (comme cela a été fait par la suite avec l'appareil de forage Intairdrill).
只有在之后钻探的签订井之一现产油层后,Challenger的钻机才会重返SLK-2井,加深原目标深度(如Intairdrill钻机后来的情况)。
Les paiements faits par KUFPEC TUNISIA à Intairdrill pour ces services en double s'élevaient au total à USD 60 000 et la KUFPEC demande à être indemnisée pour ces dépenses supplémentaires liées au forage du SLK-2 que KUFPEC TUNISIA n'aurait pas eu à débourser si l'Iraq n'avait pas envahi et occupé le Koweït.
KUFPEC突尼斯为这些重复工作向Intairdrill总共支付了60,000美元。 KUFPEC称,这是钻探SLK-2井的额外支出,如果不是伊拉克入侵和占领科威特的话,便不会造成其突尼斯子的这项支出。
Le Comité a examiné les contrats initiaux pour les services de forage qui ont été annulés par KUFPEC TUNISIA, au moment où elle a mis fin au contrat passé avec Challenger pour l'appareil de forage, et il a confirmé que les prix contractuels étaient fermes et ne pouvaient être augmentés pour les trois puits de développement qui ont été forés après le SLK-2.
小组研究了KUFPEC突尼斯在终止Challenger钻机合同的同时取消的一些原先的钻井服务合同,小组确认,合同收费是固定的,订约人在完成SLK-2井后增加钻探三口井期间不得提高收费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若现问题,欢迎向我们指正。