La morphine est un calmant.
吗啡是一种镇静。
La morphine est un calmant.
吗啡是一种镇静。
Certains pays africains ont continué de rapporter la saisie de grosses quantités de dépresseurs.
洲一些国家继续报告缉获了大量镇静。
Dans plusieurs pays d'Afrique, l'abus de stimulants et de dépresseurs est signalé.
一些洲国家出现了滥兴奋和镇静现象。
Ils consommaient aussi de l'alcool, de la marijuana, des tranquillisants et du crack.
他们还吸食酒精、大麻、镇静和强效纯可卡因。
Certains pays s'inquiètent en outre des niveaux élevés d'abus d'amphétamine, de sédatifs et de tranquillisants.
19有些国家还注意到,安他明和镇静以及安大量滥情况。
Il s'inquiète du nombre important de femmes qui prennent des calmants et des barbituriques sur ordonnance médicale.
委员会对妇女使处方镇静和巴比妥类药物之多感到关切。
Elle note que les femmes âgées de 40 ans et plus sont beaucoup plus susceptibles de prendre des tranquillisants.
她注意到,40岁以上妇女更易服镇静。
Elles consultent plus souvent un médecin, prennent davantage de médicaments, en particulier des somnifères et des calmants.
她们看医生次数更多,吃药也更多,特别是安眠药和镇静。
Les enfants auraient été introduits illégalement en Argentine, cachés dans des camions après qu'on leur eut administré des tranquillisants.
这些儿童和青少年据说是被装在卡法带至阿根廷,当时有人给他们服了镇静。
Relèvent également de cette catégorie les amphétamines, les tranquillisants, le LSD, les substances volatiles et les solvants et les "champignons magiques".
这一类毒品还有安他明、镇静、LSD、吸入/溶以及“神奇蘑菇”等。
Les femmes prennent beaucoup plus de somnifères, de tranquillisants, d'analgésiques, de médicaments contre les rhumatismes et de stimulants que les hommes.
妇女比男人更多地服安眠药、镇静、止痛药、治风湿病药和兴奋。
En revanche, l'abus de médicaments prescrits (tranquillisants, stimulants, somnifères et amaigrisseurs, par exemple) est généralement plus répandu chez les jeunes femmes.
另一方面,滥处方药(镇静、兴奋、安眠药和开胃药等等)现象一般在青年女子中较为普遍。
C'est seulement dans le cas de la consommation de plantes et de tranquillisants que l'on constate une tendance générale à la baisse.
服药物情况只有草药和镇静出现总体下降趋势。
De grosses quantités de dépresseurs ont été interceptées à Oman, qui a fait état au total de 1,8 tonne de barbituriques saisis.
阿曼缉获了大量镇静,它报告一共缉获了1.8吨巴比妥。
Il venait de se réveiller d'un sommeil artificiel, ayant en effet absorbé une grande quantité de sédatifs avant le moment de l'agression.
在殴打发生之前,他吸食了大量镇静,后来从药物引起沉睡中醒来。
L'alcoolisme des femmes se caractérise notamment par le fait qu'elles boivent seules et qu'elles prennent en plus des drogues addictives (calmants, analgésiques, etc.).
女性酗酒主要特征是因孤独而饮酒、将酒精与成瘾类药物(镇静、止痛药)混。
Elles sont également en majorité pour ce qui est de la consommation de tranquillisants et de diverses préparations à base de vitamines et de plantes.
在镇静、各种维他命制和草药使者中也是女性占绝对多数。
L'augmentation de l'usage abusif qui est fait des calmants, principalement la benzodiazépine, est observable dans l'ensemble de la population, et pas seulement chez les femmes.
滥镇静(主要是苯并二氮卓类)情况上升不只是发生在妇女人群中,而是发生在整个社会人口中。
Cette constatation reflète peut-être la négligence des médecins qui ordonnent souvent des tranquillisants pour des femmes ménopausiques au lieu d'enquêter sur les causes de leurs troubles.
这项调查结果显示了医生疏于治疗,他们往往为停经妇女开镇静处方,而不调查她们生理失调原因。
Elle note que l'emploi de tranquillisants, y compris les barbituriques, augmente avec l'âge, en particulier parmi les femmes, et pense qu'il faudrait prendre des mesures préventives.
她指出,对包括巴比土酸盐在内镇静使,随着年龄增加而加剧,女性尤其如此,提议应采取预防措施。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。