Les ports jouent un rôle clé dans la facilitation du commerce international, en étant la principale interface des différents modes de transport et la seule porte d'accès aux échanges internationaux.
港口在促进国际贸易方面发挥了至关重要的作,是各形式的主要相交点,也是进入国际贸易的唯一门径。
Les ports jouent un rôle clé dans la facilitation du commerce international, en étant la principale interface des différents modes de transport et la seule porte d'accès aux échanges internationaux.
港口在促进国际贸易方面发挥了至关重要的作,是各形式的主要相交点,也是进入国际贸易的唯一门径。
Les réformes qui procèdent de concertations menées sous l'égide du PNUD permettent souvent d'améliorer l'équité et l'accès aux systèmes visés, comme le manifestent les nombreux programmes entrepris dans l'ensemble de l'Amérique latine.
拉丁美洲的许多著名的方案证明,由开发计划署主持的对话发的改革多半在公平地位和门路门径方面带来改善。
Le tourisme était très important pour les pays d'Amérique latine et des Caraïbes, qui étaient désireux d'adopter les pratiques du commerce électronique mais butaient sur des obstacles tels que le coût élevé des technologies et du raccordement au réseau et l'absence des ressources nécessaires pour installer un portail touristique commercial sur Internet.
旅游业对于拉丁美洲和加勒比海国家十分重要,它们希望子商务办法,但却面临着技术和上网成本高以及缺乏营销互联网旅游门径所需要的资源等障碍。
Le tourisme était très important pour les pays de l'Amérique latine et des Caraïbes, qui étaient désireux d'adopter les pratiques du commerce électronique mais butaient sur des obstacles tels que le coût élevé des technologies et du raccordement au réseau et l'absence des ressources nécessaires pour installer un portail touristique commercial sur l'Internet.
旅游业对于拉丁美洲和加勒比海国家十分重要,它们希望子商务办法,但却面临着技术和上网成本高以及缺乏营销互联网旅游门径所需要的资源等障碍。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。