1.Nous avons ralenti la main-d'oeuvre, le niveau de compétence dans le traitement-sur-le-main, l'expérience du traitement correspondant.
我方有闲散劳动力,手头加工熟练,有加工经验。
2.Palden et Dondhup sont assis sur les marches poussiéreuses d'une échoppe qui vend des friandises.Ils sont là, oisifs, à regarder les passants arpenter la ruelle pavée de briques.
3.Ce qui a été plus alarmant, c'est que la communauté internationale n'a pas su contribuer à la réinsertion de plus de 60 000 anciens combattants, qui sont toujours en chômage et oisifs.
更令人不安是国际社会没有协助6万多仍然失业和闲散前战斗人员重返社会。
4.Il est admis toutefois que face aux nouvelles menaces, seule une coopération internationale rénovée pourra permettre de prévenir et combattre efficacement les activités distillant des idées de violence et de haine à des jeunes désœuvrés et sans perspectives.
5."Toute personne sans occupation qui traîne régulièrement dans un lieu public, qu'elle mendie ou non et qui, en raison d'une maladie ou pour tout autre motif, n'est pas en mesure de se nourrir, n'a aucun moyen de subsistance ni domicile fixe, n'est pas capable de répondre d'elle-même et dérange ou est susceptible de déranger les personnes qui fréquentent ce lieu public ou de provoquer un dommage quelconque. "
6.Le même texte accorde une attention particulière à l'emploi ou au reclassement de catégories particulières de travailleurs, à savoir celles susceptibles d'être marginalisées socialement, comme les chômeurs de longue durée ou les travailleurs improductifs, les femmes qui veulent revenir sur le marché du travail, et les hommes et les femmes de plus de 50 ans; pour ces travailleurs les plus vulnérables, on a créé des contrats d'embauche spéciaux qui dispensent l'employeur du paiement des charges sociales.