Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier
我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。
Je me suis perdu dans ce quartier inconnu, donc j'ai demandé mon chemin à un policier
我在这个陌生的街区迷路了,于是我向警察问路。
Je me suis perdu dans ce quartier inconnu.
我在这个陌生的街区迷了路。
Etude de la navigation pédestre en environnement non familier.
在陌生的环境研究行人导航。
Ne parlez pas aux inconnus dans la rue .
在路上不要和陌生人说话。
Elle s'est fait aborder par un inconnu.
有个陌生人上前。
Les chiens ont braillé en apercevant l'étranger .
发现陌生人后就叫了起来。
Les notions de jalousie et de possession sont totalement étrangères pour eux.
嫉妒和占有的概念对他们来说完全陌生。
On se sent contraint quand il y a des étrangers.
有陌生人在的时候大家觉得很拘束。
Je m'baladais sur l'avenue le cœur ouvert a l'inconnu ?
我漫步在大街上,心儿向陌生人打开?
Ce matin,une dame qui je n'ai connais pas m'a donnee une sourire familiere.
今天上午,一位陌生的太太给我一个熟悉的微笑。
Suite à une petite annonce, elle intègre un étrange réseau de beautés endormies.Elle s’endort.
被一则小广告吸引,进入了一个睡美人的陌生组织网。
Ce visage ne m'est pas étranger.
这张脸对我并不陌生。
Dites-moi...Vous aimez sentir le contact du corps de quelqu'un contre vous ?
译文 告诉我…… 你喜欢感受陌生人的身体接触吗?
Il se trouve que de telles réserves ne sont pas inconnues en matière maritime.
这类保留在海运业并不陌生。
Il est abordé par un inconnu.
有个陌生人过来同他攀。
Il n’avait rien d’un inconnu pour les élites tant marocaines que françaises.
无论是对于法国还是对于摩洛哥的精英阶层,他都不是什么陌生人。
Eh poupée, tu couches à poil ou en pyjama ?
(陌生人:)哎小妞,你是光着身子睡觉还是穿着睡衣呢?
La régionalisation n'est pas un concept nouveau pour le FNUAP.
区域化对于人口基金来说并不陌生。
La réforme n'est donc pas une étrangère pour l'ONU.
因此,联合国对改革并不陌生。
L'Érythrée n'est pas étrangère à cette réalité.
厄立特里亚对这种现实并不陌生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。