Notre guesthouse. Quelques pièces de poterie sous mes fenêtres.
入住客栈,窗户下摆放着陶。
Notre guesthouse. Quelques pièces de poterie sous mes fenêtres.
入住客栈,窗户下摆放着陶。
Boumedfaâ, c’est la détresse des vendeurs de poteries traditionnelles qui nous interpelle.
在Boumedfaâ镇,传统陶商贩在悲伤地向我们诉苦。
Puis, dans le bus où s'active la classe de céramique, les enfants sont très démonstratifs.Ils montrent toutes sortes d'objets qu'ils ont façonnés avec leurs mains.
随后,我们又参观了陶艺课,孩子们都非常有表现力,给我们展示着他们亲手做各种各样陶。
Bien que nous ayons trouvé 7 tombeaux, il y a des poteries, des outils en pierre pour accompagner un défunt, mais nous n’avons pas trouvé la meule.
虽然发现总共有7个墓,7个墓里有殉葬好多陶、石这类东西,但是就不见石磨盘,因为开始就想着解决这个石磨盘年代、用途问题,这样这么能解决。
À l'heure actuelle, le projet pilote est exécuté dans l'État de Mexico, avant d'être mis en oeuvre dans les autres États de la République où l'on fabrique cette poterie.
目前在墨西哥开展了验目,之后将扩大墨西哥其他制造陶。
Mais toutes les découvertes de meules sont comme des déplacements mystérieux qui ne laissent quasiment pas de relations de la couche et des poteries enterrées pour les référencer.
但是,石磨盘每次出现都像谜样行踪诡秘,很少留下可供参考地层关系和伴随出土陶等物品。
Par exemple, une assistance technique leur est nécessaire pour améliorer la qualité de la poterie batwa, qui constitue la principale ressource de nombreuses familles, et pour en faciliter la vente.
例如,它们需要在如何提高巴特瓦陶质量和推销方面获得技术咨询,陶是许多巴特瓦家庭主要资源。
De nombreux articles de poterie et objets de marbre qui retracent l'histoire de cette cité très ancienne ont été sortis en contrebande et des milliers de pièces de monnaie de valeur et de pierres précieuses ont été pris.
许多揭示这座古老城市历史新陶和雕刻品被走私出境,数以千计宝贵硬币和宝石也被运走。
L'Association Akeza, l'une des organisations qui collaborent avec le PNUD, vise à renforcer les capacités des Batwa par des projets générateurs de revenus, notamment par la création de poteries, et elle dispense une formation à la gestion dans des domaines tels que l'exportation.
Akeza协会是与开发署共事组织之。 其首要目标直都是通过开发创收目,特备是陶领域目,以及提供诸如出口等领域商业管理培训来协助社区能力建设。
La vaisselle émaillée au plomb représente l'une des principales sources d'exposition dans notre pays. Pour déterminer l'ampleur de ce problème, la COFEPRIS exécute le Projet d'élimination de l'exposition à l'oxyde de plomb parmi la population qui fabrique ou utilise la poterie émaillée pour préparer, consommer ou conserver les aliments et les boissons, projet qui vise à diminuer la concentration de plomb dans le sang de la population.
铅釉陶是墨西哥主要暴露污染源之,为了评估这个问题严重程度,联邦预防卫生风险委员会在制造陶或使用陶准备、消费或储存食物人群中开展了“消除铅釉暴露计划”,目是减少这人群血液中铅集中度。
L'importance de l'artisanat féminin, expression de traditions ancestrales, dans la lutte contre la pauvreté a poussé l'UNESCO à lancer une série d'ateliers créatifs à l'intention d'artisanes exerçant la même activité dans une zone géographique donnée (textile en Amérique centrale, en Afrique de l'Ouest et en Asie centrale, poterie et vannerie en Afrique australe), afin d'encourager le développement de petites entreprises artisanales et d'accroître la confiance des femmes en elles-mêmes et en leurs compétences.
妇女手工艺是古老传统表达形式,在消除贫困斗争中非常重要,因此教科文组织为在同活动领域和地理区域(中美洲、西非和中亚,纺织;南部非洲,陶和织篮)工作手工艺妇女发起了系列创造性讲习班,以鼓励她们发展小手工艺业,增强自信和依靠自己才能自力更生。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件观点;若发现问题,欢迎向我们指正。