Sinon, l'action collective internationale menée dans les domaines économique et social sera discréditée.
否则,如果执行不力,国际社会在经济和社会领域开展的作的公信力将进一步受损。
Sinon, l'action collective internationale menée dans les domaines économique et social sera discréditée.
否则,如果执行不力,国际社会在经济和社会领域开展的作的公信力将进一步受损。
L'ONU est faite d'une communauté de travail et notre travail n'est pas terminé, loin de là.
联合国构成一个作,我们的作没有完结——远远没有完结。
Ils ont prouvé qu'ils pouvaient travailler collectivement ensemble lorsque les circonstances le permettent.
他们已证明,他们能够在适当的条件下共同作。
Le bilan des travaux collectifs menés dans le cadre de ce processus de réforme de l'Organisation est positif.
我们有关本组织改革的作的成绩单是积极的。
L'Afghanistan demeure une des priorités dans les travaux de l'OTSC.
阿富汗仍然是安全条约组织作中的优先事之一。
Il doit aussi veiller à ce que ses efforts collectifs soient couronnés de succès.
委员会还必须为圆满完成这一作付诸努力。
Les amis de la presse voulons tous connaître comment le nouveau groupe dirigent travaillera.
新闻传媒的朋友们都希望了解我们新当选的中央领导将如何开展作。
Les efforts collectifs et concertés de la communauté internationale demeurent extrêmement importants.
国际社会的努力和协调作,不论是个人的还是全球的,都是最为重要的。
La difficulté consistera à mettre ces directives en œuvre d'une manière pratique qui améliore notre prestation collective.
关键在于如何以切实方式执行指导方,我们的作成效。
Le Japon continuera à oeuvrer collectivement et individuellement en faveur de l'élimination complète des armes nucléaires.
日本将继续为彻底消除核武器而从事及单独作。
Toutefois, ce travail doit être effectué collectivement et s'appuyer fermement sur la Charte des Nations Unies.
但是,这作必须进行并严守《联合国宪章》。
Plusieurs intervenants ont fait valoir au fil des échanges la nature collective des travaux du Conseil.
在讨论中,好几位发言者都强调安理会作的性。
Les participants ont examiné le rôle du travail collectif, l'évolution récente de cette forme de travail et les perspectives futures.
参与者审查作的作用、这种作方式的最近改变和展望。
La souplesse sera de mise lorsqu'il y aura véritablement volonté de travailler, une volonté politique collective de travailler.
当有意愿作时――作的政治意愿――就需要表现出灵活性。
La proposition reviendrait à institutionnaliser une forme de « responsabilité collective » à laquelle les représentants du personnel sont totalement opposés.
这种情况将会导致“责任”这种作人员代表彻底反对的概念制度化。
Nous négligerions nos devoirs si nous ne relevions pas la participation d'importants partenaires à la galvanisation de nos efforts collectifs.
如果我们不注意到重要的伙伴参与促进我们努力的作,那我们就是不负责。
Un tel travail d'équipe intégré permettrait certainement de lutter contre la désertification dans les zones arides efficacement et au meilleur coût.
采用这种结合型作方式,干旱地区防治荒漠化的作就一定能够做到费用低收效。
On était également favorable à l'élaboration d'un document de fond collectif, ce qui était l'aboutissement souhaité par le Groupe d'étude.
还有的代表团支持研究小组出的制定实质性文件作为其作成果的愿望。
Toutefois, le présent rapport a mis en évidence un certain nombre de domaines où on pourra chercher à améliorer les efforts communs.
然而本报告突出了我们的作中可以改善的若干领域。
Nous pensons que le processus de réforme doit continuer de manière à assurer l'efficacité de l'ONU et son action multilatérale collective.
我们认为,改革进程必须继续开展下去,以确保联合国及其多边主义作的效力。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。