En réponse, la Directrice générale adjointe a expliqué que ces fonds, confiés à l'UNICEF au nom de donateurs, lui étaient remis dans leur intégralité et à l'avance.
副执行主任解释说,信托代表捐助者保存的,100%地预存儿童会。
En réponse, la Directrice générale adjointe a expliqué que ces fonds, confiés à l'UNICEF au nom de donateurs, lui étaient remis dans leur intégralité et à l'avance.
副执行主任解释说,信托代表捐助者保存的,100%地预存儿童会。
Les sociétés de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge dans les petits États insulaires en développement soutiennent les plans nationaux de développement qui intègrent la préparation aux catastrophes et la réduction des risques et, parfois, ont joué un rôle de premier plan dans la formation à la gestion des effets des catastrophes, les systèmes d'alerte rapide et le prépositionnement des stocks de secours en cas de catastrophes.
小岛屿发展中国家的红十字与红新月联会支持注重备灾减少风险的国家发展计划,有时,它们还会在灾害管理培训、预警预存救灾公债方面发挥领导作。
:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。