Il nous faut une nourriture saine et équilibrée.
我们需要健康均衡的。
Il nous faut une nourriture saine et équilibrée.
我们需要健康均衡的。
Ce malade est mis à la ration.
这个病人的受到限制。
L'importance d'un régime alimentaire approprié est aussi de plus en plus admise.
充分的和营养所起的作用也日益得到重视。
Le docteur dit que je dois suivre un régime.
医生说我必须实行严格的制度。
Les régimes alimentaires dans les pays en développement, en particulier, évoluent en fonction des revenus.
特别发展国家的正随着收入的增加而改变。
C'est donc le moment de manger sainement et de soigner sa peau.
所候开始健康的和护理肌肤了!
Il s'est obligé à suivre un régime sévère pour maigrir.
为了减肥,他得遵守严格的制度。
Des renseignements seraient aussi recueillis sur la contribution de la pêche récréative à l'alimentation des ménages.
还将收集娱乐性捕鱼在家庭的作用的资料。
Le contraste est le français habitudes alimentaires et de la culture.
而与之相反的便法国的习惯和文化。
Les garçons ont tendance à manquer de nutriments plus que les filles.
男孩的摄入往往比女孩差。
La lutte pour une nourriture saine a aussi des enjeux économiques.
为健康的而抗争,这也包括经济上的盈亏问题。
L'éducation en matière de nutrition vise principalement à donner aux consommateurs des habitudes alimentaires saines.
营养教育主要在于培养健康的习惯。
Vous avez besoin d'un budget équilibré et non d'un régime alimentaire équilibré.
你们需要均衡的预算而均衡的。
Les risques auxquels ces populations s'exposent de par leur alimentation sont inquiétants.
这些人群的风险一个令人关切的问题。
Heureusement,j’ai habitué la cuisine chinoise tout de suite,ça me plaît beaucoup.
幸运的我很快就适应了国的,这让我感到很高兴。
La production de crevettes roses tourne autour d'une entreprise qui centralise le traitement et la commercialisation.
传统粮作物,基本上为薯蓣、芋和红薯,仍然当地人日常的重要部分。
Deuxièmement, l'aide fournie devrait tenir compte des habitudes alimentaires des récipiendaires.
第二,援助应当考虑到受援人的习惯。
Un régime alimentaire sain et l'activité physique font partie de la prévention.
主要预防措施包括健康的和体育锻炼。
La prévention primaire comprend un régime alimentaire sain et l'exercice physique.
主要预防措施包括健康的和体育锻炼。
Les naufragés ont reçu trois repas chauds par jour, adaptés à leur régime alimentaire.
每个人每天得到三次专门根据其需求准备的热餐。
声明:上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。