Bakelite usine spécialisée dans la production de squelette, la base.
本厂专业产胶木骨架、底座。
Bakelite usine spécialisée dans la production de squelette, la base.
本厂专业产胶木骨架、底座。
NAK squelette, squelette sans les importations de Waldorf UHS.
NAK、 进口无骨架华尔卡UHS.
La principale société de production et de bakélite ossature en matière plastique.
公司主要产电木骨架和塑料制品。
Une entaille au couteau à l’endroit où les branches se croisent assurera une bonne jointure.
找到的树枝用一些细绳绑成漂亮的圣诞树骨架。
Les principaux matériaux utilisés caoutchouc naturel, matériaux de renforcement polyester utilisé par la ligne dure de production.
主体材料采用天然橡胶,骨架材料采用聚酯硬线所产。
On y voit une rangée de sept peaux de mouton sur lesquels gisent les carcasses écorchées des animaux.
在上面,我们可以看到一排七张羊皮附着在损毁的动物骨架上的形象。
Se féliciterait de l'occasion pour les principaux clients OEM avec la meilleure qualité et abordable de pétrole sceau squelette.
希望有机会能为各大OEM客户提供最好品质和价格实惠的骨架油封。
La société de production de boîtes de squelette chiffre d'affaires peut être empilé multi-couche, souple, pour économiser de l'espace.
本公司产的骨架周转箱可多层放,搬运灵活,节省空间。
Toutefois, ce terme ne tient pas compte du fait qu'en réalité, tous les métabolites de l'endosulfan conservent le squelette bicyclique de l'hexachloronorbornène.
然而,这一用语并未考虑到,实际上,硫丹的所有代谢物都保留着形似自行车的六氯降冰片烯结构的骨架。
Il ya essentiellement à scellement dans l'huile squelette, squelette sans VYJ-OIL SEAL, O-ring, joints en polyuréthane, les joints mécaniques, les importations de pétrole TTO.
主要经营有骨架油封、无骨架V.Y.J形油封、 O形圈、 聚氨脂密封件、 机械密封、 进口骨架油封TTO.
La production de poussière filtre, filtre à sac, tissu en caoutchouc squelette, le traitement de l'eau et l'usage de tissu géotextile et d'autres produits.
产除尘滤料、滤袋、橡胶骨架布、水处理用布及土工布等产品。
Notre tâche principale est de filtre à manches, électrofiltres, de cyclones et de la poussière et des squelettes de la poussière, et d'autres accessoires.
我们主要是布袋除尘器、静电除尘器、旋风除尘器和除尘骨架和一些除尘配件等。
Sera également construit le gros oeuvre d'une seconde salle d'audience, que la Cour pourra équiper à ses frais si la nécessité s'en fait sentir.
此,建第二个审判室的“骨架”,今后由法院在需要时自费完工。
J’ai tout de suite défait son sac de jute et j’ai trouvé une meule, une massue en pierre et des squelettes pétrifiants.Cela m’a beaucoup surpris.
我就立即把麻袋解开,解开一看是石磨盘、石磨棒,还有料礓石人骨架,我很吃惊,也感到意惊喜。
Il fait un coup d’oeil ,c’est une touffe de cheveux noir sur l’armature.Après frappe le sein,Liu admire tous des dieux aussi que il n’est pas comme ça jamais.
抬头一看,那副骨架的断茬上还挂着一绺稀疏的黑色卷曲毛发,刘震撼拍拍胸口,从不迷信的他也开始情不自禁地赞美了一下满天神佛。
De temps en temps, on voyait passer comme un éclair quelque arbre grimaçant, dont le blanc squelette se tordait sous la brise.Parfois, des bandes d'oiseaux sauvages s'enlevaient du même vol.
旅客们不时地可以瞥见几棵难看的野树,一闪而过,树枝上结满冰雪活象一副副雪白的死人骨架在冷风中摇曳,有时遇见成群的野鸟从雪橇经过的地方突然一齐飞向天空。
Après la mort de son père, elle a assisté à l'incinération du corps.Après l'incinération, il ne restait que des os de son père, des os blancs qui restaient encore en forme de squelette.
说的是她爸爸去世后,在火葬场看到火化后父亲的遗体还剩下骨头,骨头很白,还保留着骨架的形状。
Leurs peines devraient être prises en compte et une formation dispensée en priorité aux détenues qui étaient au chômage avant leur condamnation et qui doivent être bientôt libérées, ce qui garantira la continuité du programme par le renouvellement constant des personnes formées.
对那些无业的女犯应该在判刑前和即释放之前对刑期进行评估,并且进行轮训,从而确保有一个由经过培训的关心者组成的连续不断的骨架,把方案继续下去。
Ces six objectifs, ajoutés aux 104 principes fondamentaux détaillés et aux sept principes supplémentaires qui les ont suivis (concernant le pouvoir judiciaire, le pouvoir exécutif, la législature, les régions autonomes, l'État, la structure de l'État et le chef de l'État), définissent les paramètres et la terminologie et forment l'ossature de la future constitution.
六项目标和104条原则以及后来的七条详细基本原则(关于司法、行政、立法、自治区、国家、国家结构和国家元首等方面),强制规定了参数和用语,为未来宪法提供骨架。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。