Cela exige un haut niveau de l'investissement.
这需要高昂的投资。
Cela exige un haut niveau de l'investissement.
这需要高昂的投资。
Le poisson apporte à un prix élevé cette semaine.
鱼是带来了高昂的价,这周。
Il paye au prix fort le scandale des écoutes illégales.
此乃该报为其所爆非法窃听丑闻付出的高昂价。
Le Canada admet que la justice internationale coûte cher.
加拿大承认国际用高昂。
Le coût élevé des moustiquaires imprégnées d'insecticides constitue un obstacle à leur utilisation généralisée.
驱虫蚊帐用高昂,有碍广泛使用。
Les conflits régionaux nous mettent devant le choix difficile entre indifférence coûteuse et intervention.
区域冲突使我们临一种残忍的:是价高昂的漠不关心态度还是价高昂的参与。
Le moral est bon et un renversement de la situation, improbable.
由于士气高昂,因此局势不太可能逆转。
Il apparaît clairement que des civils innocents paient très cher.
显然,无辜平民在付出高昂的价。
Cela peut entraîner de très lourdes dépenses.
结果可能是要支付更高昂的用。
Nous avons également payé un lourd tribut à ces activités en termes de développement.
我们还因此付出了高昂的发展价。
Améliorer les opérations de maintien de la paix coûtera, certes, de l'argent.
改进维持和平行动将无疑付出高昂价。
M. Egeland a montré combien cet investissement peut s'avérer onéreux.
埃格兰先生说明了此种投资可能如何高昂。
Il est toujours fortement centralisé et son fonctionnement est coûteux.
该部门仍然高度集中,运作用高昂。
Enfin, les coûts élevés se sont avérés prohibitifs.
最后,其高昂用是无法负担得起的。
De plus, les populations sont confrontées à la cherté des prestations sanitaires.
此外,居民临着保健服务的高昂用。
La population iraquienne continue de payer pour sa part un prix très lourd.
伊拉克人民继续付出极其高昂的价。
Nous devons reconnaître qu'ignorer les États fragiles coûte cher.
我们还必须承认忽略脆弱国家的高昂价。
Le coût de l'indifférence est très élevé sur le plan des vies humaines.
无动于衷的价在人的生命方非常高昂。
La réforme institutionnelle est un processus difficile et coûteux.
体制变革是一个艰巨而价高昂的过程。
L'ONU a payé un lourd tribut dans ses efforts en faveur de la paix.
联合国在其和平努力中已付出高昂价。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指。