提示: 点击查看 désespérer 的动词变位 v. t. indir. (+de) …失望, …希望, …灰心: ne pas désespérer de la guérison 治愈并灰心失望 J'avoue avoir un moment désespéré de lui. 我承认一度他失望过。 Il ne désespère pas de réussir un jour. 他没有失去总有一天会取得成功的希望。 désespérer que (+subj. ) … 失望, …希望
v. t. dir. 1. [旧]使悲痛欲绝, 使绝望 2. 使失望, 使灰心, 使馁; 使发愁; 使望尘莫及
v. i. 绝望, 失望, 灰心: Il ne faut pas désespérer, tout s'arrangera. 应该灰心, 一切都会解决的。
se désespérer v. pr. 绝望, 失望, 灰心
常见用法 je désespère qu'il réussisse我他的成功希望 il ne faut jamais désespérer永远都要灰心